Изменить размер шрифта - +
Ему нужна была ясность, достоверность, чтобы в сердце его не

осталось места для сомнений; ведь во всем мире он только свою мать и любил. Блуждая один по темным улицам, он произведет самое тщательное

расследование, проверит свои воспоминания, призовет на помощь весь свой разум, и тогда истина откроется ему. И с этим будет покончено, он больше

не станет думать об этом никогда. И пойдет спать.
     Рассуждал он так: "Хорошо, прежде всего обратимся к фактам; затем я вспомню все, что мне известно о нем, об его обращении с братом и со

мной; я переберу все причины, которые могли вызвать такое предпочтение с его стороны... Жан при нем родился? Да, но меня он тогда уже знал. Если

бы он любил мою мать молчаливой и бескорыстной любовью, то он предпочел бы меня; ведь именно из-за моей болезни он и стал близким другом семьи.

Итак, логически рассуждая, он должен был бы выбрать меня и любить меня больше, если только он не чувствовал почему-либо безотчетной

привязанности к младшему брату, который рос на его глазах".
     Отчаянно напрягая свою мысль, всю силу ума, он попытался восстановить в памяти, представить себе, понять, разгадать этого человека, с

которым он встречался в течение всей своей парижской жизни, не испытывая к нему никаких чувств. Но вскоре Пьер убедился, что ему трудно думать

на ходу, что даже легкий шум его шагов мешает ему сосредоточиться, путает мысли, затуманивает память.
     Чтобы проникнуть в прошлое и в неизвестные ему события зорким взглядом, от которого ничего не должно укрыться, ему нужен был полный покой,

простор и безлюдие. И он решил пойти посидеть на молу, как в тот вечер, когда он встретился там с Жаном.
     Приближаясь к порту, он услышал с моря горестный и протяжный стон, похожий на мычание быка, но более громкий, зловещий. Это был вопль

сирены, вопль кораблей, заблудившихся в тумане.
     Дрожь пробежала у него по телу, сердце замерло, так сильно отдался в его душе, в его нервах этот крик о помощи, как будто вырвавшийся у

него самого. Где-то немного дальше застонал другой такой же голос, а совсем близко портовая сирена испустила в ответ душераздирающий вой.
     Пьер, широко шагая, дошел до мола, не думая больше ни о чем, радуясь тому, что его поглотила угрюмая ревущая тьма.
     Усевшись на конце мола, он закрыл глаза, чтобы не видеть ни затянутых мглой электрических фонарей, ночью открывающих доступ в порт, ни

красных огней маяка на южном молу, едва, впрочем, различимых.
     Потом, повернувшись вполоборота, он облокотился на гранит и спрятал лицо Б ладони.
     Мысль его повторяла имя, которого не произносили уста: "Марешаль! Марешаль! - как бы призывая, воскрешая, заклиная тень этого человека. И

вдруг на черном фоне, за опущенными веками Пьер увидел Марешаля, каким он знал его. Это был человек лет шестидесяти, среднего роста, с седой

остроконечной бородкой, с густыми седыми бровями. У него были добрые серые глаза и скромные манеры. Он производил впечатление славного,

простого, ласкового в обращении человека. Он называл Пьера и Жана "милые дети", никогда, казалось, не отдавал ни одному из них предпочтения

перед другим и часто приглашал их обоих к обеду.
     С упорством охотничьей собаки, которая идет по выдыхающемуся следу, Пьер восстанавливал в памяти слова, жесты, звук голоса, самый взгляд

этого человека, исчезнувшего с лица земли. Мало-помалу он полностью воссоздал облик Марешаля, каким он видел его в квартире на улице Тронше, где

старый друг семьи принимал у себя обоих братьев.
Быстрый переход