– Ходят слухи, что оба рейса прилетают через полчаса.
– О, это уже лучше! – Брэд смотрел на Келли, отчаянно желая пригласить ее куда-нибудь, но сделать это так, чтобы не выглядеть идиотом. Впервые он сам завязал с ней разговор.
– Так что будет, если ты не получишь разрешения на работу?
– Не знаю, – он пожал плечами. – Отправят домой, скорее всего.
– Мне бы этого не хотелось.
Был ли это зеленый свет? Или просто обычная вежливость? А, к черту! Набравшись смелости, он выдал:
– Да, это было бы хреново. Я собирался пригласить тебя куда-нибудь в августе, ты понимаешь, ну, чтобы убедиться, что ты не легкодоступная. Но, полагаю, придется мне рискнуть и пригласить тебя сейчас, и если ты все же легкодоступная, то… полагаю, мне придется как-то с этим смириться. Как насчет среды?
Говоря это, Брэд понимал, что это самое тупое приглашение, которое он когда-либо делал. Он знал, что провалил все дело.
– О’кей.
– А?
– Да. В среду нормально.
– Что? О, классно! То есть – черт! – Брэд вспомнил, что работает в среду. – Блин! Я работаю в среду. Как насчет… – Брэд быстренько прикинул в уме рабочие часы. – Четверг. В одиннадцать. В «Чарльстоне»?
– Ну, тогда в одиннадцать.
– Круто. – Они смотрели друг на друга несколько секунд. – Ладно. Пойду к Майки. Скоро вернусь.
Брэд вернулся к Майки, не веря своему счастью. Он на самом деле это сделал. Он взломал Видение!
– Майки – угадай, что я сделал?
– Замолчи. Оба наших самолета столкнулись над «Боном». Погибли все пассажиры, отдыхающие и гиды. Все, кроме Элисон.
Брэд удивленно на него посмотрел.
– Тебе доктор нужен, дружище. Я только что пригласил Келли поужинать, и она сказала да.
– Думаю, я получил бы больше удовольствия от авиакатастрофы. Держи… – Он протянул Брэду сплифф.
Брэд засмеялся.
– У тебя всегда такое извращенное чувство юмора, или это я сам дошел до восприятия его на таком тошнотворном уровне?
– О, я уверен, это генетическое. Так когда ты идешь с ней «ужинать»?
– В четверг. После экскурсии по барам. Она офигенно красивая, тебе не кажется?
– Видел тебя с худшими. – Майки снова прикурил потухший по вине Брэда косяк. – А был ли здесь Марио сегодня?
– Да, ублюдок чертов. Его рейс прилетел на десять минут раньше. Он пробыл в аэропорту максимум полчаса. Он меня достает. С тех пор как уволили Лоррейн, не могу на него спокойно реагировать. Как будто он знает что-то, чего не знаем мы. Хотелось бы мне его приложить.
– Не позволяй себе терять контроль. Мы ему неплохо отомстили, не думаешь?
Брэд хохотнул.
– Когда у него волосы клочьями торчали – до того, как он налысо обрился, – я просто чуть со смеху не сдох. Удивительно, что он не догадался, кто это сделал. Хотя, может, он и понял.
– А если и понял, то что? Что он может сделать-то?
– Думаю, ты прав. Но все же не в его духе прощать – он мстительный ублюдок.
– Пошел он! – Майки бросил остатки косяка на тротуар. – Кажется, первые пассажиры выходят.
Брэд посмотрел на стеклянные двери и действительно увидел за ними какое-то движение.
– Это будет весело.
Час спустя «веселье» закончилось. Начался ад. Келли была очень занята своими клиентами, так что некоторые из «Молодых и холостых» не знали, куда им идти. |