Книги Проза Колин Баттс Ибица страница 162

Изменить размер шрифта - +

– А это откуда? – удивился Майки.

– Эээ… Да вот, переслали мне немного денег, чтобы я мог починить машину. От Рега толку никакого, а у меня коробка передач полетела. Плюс деньги из «Чарльстона» и «Мэдхауса» за презики. – Брэд быстренько сменил тему. – Так ты считаешь, что тебя слегка помяли благодаря нашему общему другу?

– А кто еще это мог быть? Они не попытались меня ограбить, они были итальянцами, и они сказали, что мне надо преподать урок. Нет, это, без сомнения, работа Марио.

– И теперь что?

– Не знаю. Что-то точно произойдет до конца сезона, уж в этом я не сомневаюсь. Доктор сказал, что синяки пройдут через пару недель. Вот тогда и посмотрим.

– Да, и касаемо твоего совета доставать его другими средствами – помнишь, когда я хотел его угондошить, – я снова собираюсь им воспользоваться, – заявил Брэд.

– Каким образом?

Брэд вытащил бутылку слабительного.

Официальная пляжная вечеринка была очень популярной, и поэтому к частному пляжу, где она проходила, направлялись шесть лодок с тремя сотнями жаждущих развлечений отдыхающих. Вечеринка была хорошо организована. Все прибывшие были разделены на две группы, которые возглавляли капитаны из гидов. В данном случае такая честь свалилась на Марио и Брэда.

Когда игры закончились, был устроен фуршет с отбивными, салатом и картофелем в разных видах. Начались пивные игры. Две команды пришли голова к голове, и это предоставило Брэду прекрасную возможность для осуществления его плана.

Он подошел к бару и заказал две «Мамбы», решив, что именно этот напиток лучше всего перебьет цвет и запах слабительного. В один стакан он вылил полбутылочки очень сильного слабительного, а затем подошел к столу, за которым сидел Марио, и, встав на стул, свистнул в свисток.

– Немножечко вашего внимания, пожалуйста! – крикнул он.

В это время девушка, сидевшая рядом с Марио, вернулась к столику. Брэд не видел, что она передвинула стаканы, чтобы освободить место для своей сумочки.

– Я и Марио будем соревноваться, кто быстрее выпьет «Мамбу».

Толпа засвистела и захлопала, и Марио ничего не оставалось, как влезть на стул. Брэд нагнулся, чтобы взять свой стакан, и похолодел. Теперь он понятия не имел, где его стакан, а где стакан со слабительным, но три сотни зрителей уже хлопали и подбадривали, и пути назад не было. Брэд потянулся сначала к одному стакану, потом ко второму, но пока он это делал, Марио схватил первый попавшийся. Брэд был абсолютно уверен, что тот взял незаряженный, но ничего нельзя было сделать. У Марио это могло вызвать подозрения. Пришлось поднести стакан к губам и надеяться на удачу.

Следующие полчаса были самыми долгими в жизни Брэда. То, что он выиграл соревнование, было слишком маленькой компенсацией. Чтобы отвлечь себя от мыслей о кишечнике, он схватил за руку симпатичную брюнетку, которую заметил раньше, и побежал с ней к морю. Они играли, стоя по колено в воде, когда случайно, в очередной раз бросив ее в воду, Брэд зашвырнул ее на острые камни, и она рассекла себе ногу. Тут Брэд почувствовал себя столь же популярным, как ураган на конвенции производителей париков. Туалеты находились за баром, и Брэд направился туда, ожидая неизбежного. Несколько раз он почувствовал, как в животе начинало бурлить. «Ну вот», – подумал он и зашагал быстрее. Сев на толчок, он приготовился. Ничего необычного с ним не происходило, но он подумал, что безопаснее будет посидеть здесь подольше. Внезапно кто-то отчаянно начал ломиться в дверь:

– Откройте! Сейчас же откройте!

«Мне кажется, я узнаю этот голос», – подумал Брэд.

На двери не было задвижки, и от резкого рывка она распахнулась, открыв взору Брэда согнувшегося пополам Марио.

Быстрый переход