|
— Но скажи мне, Бога ради, почему ты хочешь это сделать?
В глазах Джоэла зажглись огни.
— Ты хочешь знать почему? Я скажу тебе. Потому что этот мерзавец убил моего отца.
Глава 10
Когда на следующее утро Джоэл проснулся, его первой мыслью было, что этой ночью он выглядел перед Летти форменным идиотом.
Далее он подумал о том, что теперь, когда все сказано и сделано, Летти не будет относиться к нему так, как он ожидал. Летти оставалась очень холодна. Он сообщил ей новость, которая должна была поразить ее, но она даже не торопилась получить объяснение.
— Ты утром расскажешь мне об этом, — невозмутимо сказала она, направляясь в свою комнату. — Мы оба сейчас не в том состоянии, чтобы спокойно обсуждать что-либо.
Может быть, она решила, что он сумасшедший, страдает психопатией или паранойей, одним словом — псих. Вероятно, президенту компании трудно доверять управляющему-психу.
Облокотившись на подушку, Джоэл смотрел, как по стеклам окна текли струйки дождя. Одно ему было ясно. Этим утром он все объяснит Летти. Внезапно он понял, что хочет ей все рассказать. Они поговорят, и Летти поймет его.
Это было странное чувство. Ему хотелось понимания и сочувствия Летти. Джоэл не помнил, чтобы, став взрослым, стремился кому-то рассказать о себе. Он никогда не чувствовал потребности в том, чтобы кто-то одобрял его действия.
С Летти все было иначе.
Он никогда не встречал никого, похожего на Летти. Он в изумлении покачал головой, вспоминая события этой ночи. Маленькая Летти Торнквист, уважаемый сотрудник Веллакоттского колледжа, профессиональный библиотекарь и бывшая невеста некоего пустышки-профессора, одна одинешенька справилась с силами закона и порядка города Эко-Кова, штат Вашингтон.
По сути, это означало, что Летти выступила против Копленда и победила. Она выручила из тюрьмы своего управляющего. Все обвинения были сняты.
Она оказалась очень энергичной и умелой. Как ее наставник, Джоэл может гордиться результатами своей работы. Он усмехнулся при этой мысли.
Его самоуверенности поубавилось, когда он сел на кровать и стал рассматривать синяки, полученные в ночной драке. Может быть, Эскотт и выглядит слюнтяем, но вчера ему удалось сделать несколько весьма удачных ударов.
Джоэл отбросил одеяло и огляделся. Несомненно, эта комната начинала ему надоедать.
Самое время уезжать из Эко-Кова. Они с Летти наметили это сделать сегодня, но сначала он хотел все ей объяснить. Она имеет право узнать все.
Полчаса спустя Летти вошла в кафе мотеля. Джоэл смотрел, как она направилась к нему мимо рядов столиков, казалось, не замечая ни любопытных взглядов, ни комментариев в свой адрес.
В синем рабочем костюме, как всегда немного помятом, Летти выглядела оживленной и взъерошенной, как она одна могла выглядеть. Ее очки с маленькими круглыми стеклами гордо восседали на носу, а чудесные волосы поддерживались парой золотых гребней за ушами. В глазах застыло воинственное выражение.
Джоэл смотрел на Летти с приятным ощущением, что она принадлежит ему. Это ощущение стало для него привычным. Он не мог точно определить, когда он стал думать о Летти как о близкой ему женщине, но теперь это чувство глубоко в нем укоренилось.
У него были основания думать, что это его чувство небезответно.
Он помнил, что Летти сказала прошлой ночью, когда увидела, как его забирают в тюрьму. «Это мой человек», — сказала она.
— Я очень рада, что хоть у одного из нас сегодня прекрасное настроение. — Летти села напротив Джоэла и строго взглянула на него. — Что тебя так развеселило? По-моему, ты должен был чувствовать себя ужасно. Во всяком случае, вид у тебя чудовищный.
— Простите, босс, я не хотел раздражать вас. |