Изменить размер шрифта - +
Это

все. - Он плотно сжал губы.
     - Далеко не все, - заметил Вулф. - Вы слишком многое оставили в стороне. Если у вас даже не возникало мысли о том, что вас могут вывести из

игры, почему же вы тогда предлагали мне пять тысяч долларов за то, чтобы я нашел мисс Идз в течение четырех дней, и обещали удвоить сумму, если

я приведу ее к вам, как вы выразились, "живой и невредимой".
     - Я уже все объяснил вам. Я считал, что она могла уехать в Венесуэлу повидаться с бывшим мужем, и хотел остановить ее раньше, чем она

успеет с ним связаться.
     Я получил от него письмо с претензиями на половину ее собственности. Она была им крайне обеспокоена. Так что я боялся, как бы она не

наделала глупостей. То, что я использовал речевой штамп "живой и невредимой", совершенно не имеет значения. Я сказал вам, что первое, что

необходимо сделать, - проверить списки всех пассажиров, летящих в Венесуэлу. А вы, как оказалось, прятали ее в своем доме и скрыли это от меня.

И после того, как я ушел, послали на смерть.
     Вулф спокойно спросил:
     - Значит, вы согласны с тем, что документ, которым размахивал мистер Хаф, - подлинный? С тем, что он подписан его женой?
     - Нет.
     - Но она-то, конечно, знала, подписывала она его или нет. Если нет, если он поддельный, зачем же ей нужно было бы лететь в Венесуэлу?
     - Она временами была слишком невоздержанна.
     Вулф покачал головой:
     - Так у нас с вами ничего не выйдет, мистер Холмер. Давайте поставим все точки над "i". Вы показали мисс Идз письмо от мистера Хафа и

фотокопию документа. Что она сказала? Согласилась с тем, что подписала его, или отрицала это?
     - Я воздержусь от ответа на этот вопрос.
     - Я сомневаюсь в том, чтобы ваше умалчивание способствовало продвижению дела, - сухо заметил Вулф. - Теперь, когда вы знаете о том, что

мисс Идз не улетела в Венесуэлу, я могу вас заверить: она и не намеревалась это делать. Как вы объясните ее бегство из дома и нежелание

встречаться с вами? И просьбу Присциллы не пытаться искать ее?
     - Я не могу объяснить все ее поступки.
     - А может быть, вы все же попытаетесь?
     - Какие еще вам нужны разъяснения? Что я могу добавить к тому, что вам уже известно? Она знала, что я приду вечером с документами,

подтверждающими полную некомпетентность в делах корпорации мисс Дьюди... Я сказал ей об этом по телефону утром.
     Я считаю вполне вероятным тот факт, что она уже к тому времени поняла, что ей придется отказаться от мысли поставить мисс Дьюди во главе

корпорации.
     Поэтому она и не захотела встречаться со мной, желая уйти от очевидных фактов. Она знала и о том, что мисс Дьюди не даст ей ни минуты покоя

в течение оставшейся недели.
     - Какой же вы чудовищный лжец, Перри, - сказала Виола Дьюди своим четким, приятным голосом.
     Он посмотрел на нее. И тут я впервые увидел его подлинное лицо! Я без труда перехватил его взгляд, злой и мстительный, поскольку она сидела

точно по прямой между ним и мной. Холмер утверждал, что человек его воспитания и темперамента не может совершить убийство. Но его откровенный

взгляд говорил как раз о другом. О том, что этот человек мог, не задумываясь, накинуть веревку на шею и затянуть ее. Но он моментально погасил

эту злобную вспышку и снова повернулся к Вулфу:
     - Думаю, что я все же мог бы объяснить ее записку ко мне.
Быстрый переход