На лице появляется улыбка, когда я вспоминаю
восторженную реакцию родителей. Я позвонила им и рассказала о получении роли в La Magie. Они закричали свои поздравления, бормотали, как мной гордятся, после чего папа
передал трубку маме, и мы проговорили еще десять минут. – Она за меня очень рада, но
хотела бы сама это увидеть.
– О, милая, – успокаивает Пейдж, сжимая мою ладонь.
– Она может посмотреть, – говорит Гевин, прерывая мою печаль.
Ловлю его взгляд.
– Как?
– Я все записал на телефон. С удовольствием поделюсь видео с твоими родителями, чтобы они увидели, насколько их дочь талантлива... Хотя, они уже это знают.
Я могу лишь ошеломленно таращиться на Пейдж, которая восторженно визжит.
– Дай мне! Я тоже хочу посмотреть!
Гевин милостиво протягивает Пейдж мобильник. Они с Девисом прижимаются друг
к другу и смотрят запись, периодически охая и ахая на происходящее в маленьком экране.
– Спасибо, – одними губами благодарю я Гевина, желая признаться в любви. Пока что
мне не хватает смелости. Он улыбается в ответ и целует меня в губы.
– Ну, я рад за тебя, красотка, – поздравляет Ник. – Жаль, что больше не увижу тебя в
зале для хайроллеров. Хочу заметить, без тебя будет скучно.
Я улыбаюсь ему через стол, а Гевин издает что-то напоминающее низкое рычание
собственника.
– Расслабься, чувак, – добродушно смеется Ник, поднимая руки в знак капитуляции.
– Она мне как сестра. Да у меня яйца скукоживаются, когда я думаю о ней голой, – сообщает
он всему столу, заработав громкий смех.
– Спасибо, Ник, – невозмутимо отвечаю я. – Ты настоящий мастер комплиментов.
– Перестань думать о ней голой, – ворчит Гевин себе под нос. Я наклоняюсь к нему и
кладу руку ему на бедро, пытаясь утихомирить зверя.
– Ну, а я должен сказать, – Грэхем ловит пристальный взгляд Гевина, – что если уж
мне и приходится терять свою лучшую официантку, то я счастлив, что она уходит в лучшее
шоу Лас-Вегаса.
Краем глаза я замечаю, как Пейдж закатывает глаза.
– Точно, точно, – поддакивает Скотт, поднимая стакан. Все повторяют его жест и
выпивают под громкое «ура», после чего два официанта начинают расставлять наши
закуски на столе.
За обжаренный стейк из тунца и тар-тар можно умереть, так что я жадно
набрасываюсь на еду. Все за столом молча наслаждаются блюдом, пока Пейдж не подает
голос.
– Кто-нибудь, пожалуйста, передайте мне соль.
Ой-ой.
– Что? – прищуриваясь, переспрашивает Грэхем. Кусочек стейка на вилке застывает
на полпути к его рту.
– Мне нужна соль, – повторяет Пейдж.
– Какая нелепость! – хмыкает Грэхем. – Еда безупречна, соль только испортит вкус!
Пейдж пожимает плечами и начинает сыпать соль из солонки, которую ей только что
передал Скотт.
– А мне недосолено...
– Прекрати! – кричит Грэхем. – Ты все портишь!
Глаза всех присутствующих бегают туда-сюда между Грэхемом и Пейдж, словно мы
смотрим теннисный матч. Пейдж подносит ломтик тунца ко рту и одобрительно мурлычет.
– Намного лучше.
Мне приходится как следует постараться, чтобы не заржать, когда Грэхем давится
собственной слюной. |