– Не переворачивай мои слова.
Я ласково переплетаю наши пальцы.
– Мы можем обсудить это позже. А пока пойдём и уничтожим остатки тех, кто желал уничтожить нас.
Он стискивает зубы, в чёрных глазах блестит обещание грядущей расправы.
– Давай покажем Хольту, как мы относимся к его угрозам.
Вейн кивает, берёт меня за талию и прижимает к себе, поднимая нас в воздух.
Глава 35
Питер Пэн
Я добираюсь до Скалы Покинутых ровно в тот момент, когда Дарлинг спрыгивает вниз с противоположного края.
Я уже собираюсь прыгнуть за ней, когда меня окружают люди Хольта.
Они скорее помеха, чем реальная угроза.
Одного я сбрасываю с утёса, и он с долгим воплем летит вниз.
Другого хватаю за запястье и лодыжку, хорошенько раскручиваю и швыряю в океан.
Третьего превращаю в улитку и давлю сапогом.
Слышу, как Дарлинг и Вейн разговаривают на пляже внизу, и испытываю мгновенное облегчение от того, что с ними всё в порядке.
От подножия Скалы Покинутых близнецы несутся по каменистому склону, чтобы присоединиться к нам.
Все фейри исчезли, большую часть пиратов сожрал Крокодил. А те, кого он не успел проглотить, разбежались, как последние трусы.
Хольт одиноко стоит в косых лучах лунного света, на цепи в его руке болтается чёрный камень. Я чувствую тень, запертую внутри него. Тень Вейна.
Это, конечно, нехорошо, хоть и не совсем неожиданно. Вейн уже подумывал о том, чтобы избавиться от неё.
– И что теперь? – спрашиваю я у Хольта.
Он улыбается мне, поднимает камень и впечатывает себе в грудь.
И… ничего не происходит.
Он недоумённо хмурится и пробует снова.
Близнецы останавливаются, подойдя к нам; в следующую секунду рядом с ними приземляются Вейн и Дарлинг, и Вейн выглядит… лучше. Снова целым. На самом деле, похоже, будто…
Я вопросительно хмурюсь.
Его ответный взгляд говорит: «Позже».
– Что тут происходит? – спрашивает Дарлинг.
– Хольт пытается завладеть тенью Даркленда, но у него проблемы, – объясняю я.
– А что случилось, Хольт? – хрипло язвит Вейн. – Ты забыл прочитать инструкцию?
Тот издаёт яростный рык, угрожающе взмахивает кинжалом, рассекая ладонь, затем обхватывает камень и вытягивает руку вперёд. С кулака капает кровь.
Мы наблюдаем за ним, потому что это забавно.
– Вот этого о тенях не рассказывают. – Вейн вырастает перед Хольтом и вырывает камень из его окровавленной руки. – Тень присваивает тебя так же, как и ты – её. И если тень тебя не хочет, тебе конец.
Хольт в ужасе таращит глаза.
О да, как же мне это нравится.
– Что ты обещал сделать со мной? – спрашивает Дарлинг. – Раздеть меня догола…
Я рычу за её плечом. Что за херню он ей наговорил?
– Отыметь меня до беспамятства…
Я выступаю вперёд, готовый оторвать этому ублюдку голову, но Дарлинг удерживает меня.
– А потом вспороть мне живот и удавить меня моими же кишками?
Хольт пятится, держа кинжал перед собой, словно это сможет его спасти.
– Снимай одежду, – приказывает Дарлинг.
Хольт переминается с ноги на ногу.
– Я сказала… раздевайся, сука!
Следуя по пути наименьшего сопротивления, Хольт что-то бормочет себе под нос и начинает снимать одежду, пока не остаётся перед нами голым и дрожащим от холода.
Мне нравится ходить голым. Чувствовать всей кожей землю Неверленда.
Но не бывает большей уязвимости, чем оказаться обнажённым перед врагами. |