– Это провокация, – доложил Гро на совете у Старшего Канцеляра империи мистера Гройля. – Известно, что многие хищные зубастикы умеют плавать – крысы, например, когда бегут с тонущего корабля… Но преодолеть вплавь такое расстояние! Ммм…
– А есть еще поговорка: «Хоть плыть, да быть!», – хотел было подкудакнуть «Грому» Гыр-Быр, только на этот раз получилось невпопад.
– Вы соображаете, что говорите? – прогремел Гро. – Сколько миль отделяет нас от их острова? Ну, учитель!
– Много, – с готовностью тряхнул головкой Грр, так что стальная каска слетела с него и покатилась по полу.
Он тут же кинулся ловить ее, катающуюся по гудронному полу, чтобы побыстрее вернуть себе надлежащий вид.
– Слышите, много! – обрадованно взвизгнул испугавшийся было мистер Гройль.
– Вот именно, мой Старший Канцеляр! Много! А посему… Этот плакат, повисший в небе – гнусная, злостная провокация со стороны Куростана, цель которой – внести смятение в наши ряды и помочь кому-то произвести государственный переворот! То есть свергнуть с поста не кого-нибудь, а именно вас, дражайший вы наш мистер Гройль! Ведь не кто иной, как вы, распорядились в свое время нанести биологический удар по Куростану, приказали сбросить на них семена лютиков!
– А говорят, что иногда и кура петухом поет, но тогда – жди беды, – снова брякнул Грр (при начальстве учитель даже в мыслях забывал, что ему пожаловано имя Гыр-Быр).
– Говорят – кур доят! – прошипел мистер Гро в крайнем раздражении: двух-с-половиной-буквенный просветитель явно пытался увести разговор куда-то не туда. – Этот плакат, мистер Гройль, – курячья месть за куриную слепоту, да-с, господин Старший Канцеляр! Тщательно спланированное возмездие! И готовили они его долго. Петухи-лопухи не могли в короткий срок придумать и построить такой большой воздушный змей, у них же мозги…
– Куриные, – прервал тираду раздухарившегося Гро старший его по званию мистер Грой – главный химик, технолог и косметолог империи. – Итак, резюмирую. Я немедленно прикажу кипятить гудрон для отражения нашествия хищных зубастиков!
И удалился, лишь коротко кивнув обомлевшему от такой дерзости мистеру Гройлю.
Странная все-таки личность – этот Грой, думалось мистеру Гройлю уж в который раз. Его никто и никогда не видел без маскхалата, плотно закрывавшего все тело главного технолога империи – от каски до ногтей на лапах и стальных цапалок на крыльях. Халат этот местами покрыт был рыжими разводами химикалий. На глазах мистера Гройля всегда были огромные защитные очки, так что для стороннего взора открытым оставался лишь мощный, пожелтевший клюв.
– Скажите, Грой, вы что же, и спите… ммм… в вашем маскхалате? – спросил как-то своего старшего подчиненного Главный Канцеляр империи.
– Когда как, – уклончиво отвечал мистер Грой. – Я уже так свыкся с защитным одеянием… Без него мне никак нельзя: я ведь постоянно то в лаборатории, то в инкубаторе. Если бы не маскхалат, я бы уже давно сдох либо от химикатов, либо от «живых» лучей инкубатора.
– Ну мне-то, с глазу на глаз, вы можете приоткрыть хоть частичку вашей голой кожи? – не отставал пытливый мистер Гройль.
– Тебе – могу, – неожиданно перешел на «ты» старший химик-технолог. – Но вряд ли тебе это понравится.
Грой расстегнул одну пуговицу, чуть распахнул створки маскхалата, и мистер Гройль с ужасом и отвращением отшатнулся.
Шкура его сподвижника была прожжена каким-то реактивом аж до мяса, которое запеклось и побурело – даже почерневшее ребро проглядывало. |