Изменить размер шрифта - +
Проволочно‑тонкий червячок пыли тянулся через механизм, и Луис попытался определить, откуда он упал. Оставалось надеяться, что остальные механизмы исправны.

Луис отполз назад, позаимствовал у Вила толстые перчатки и плоскогубцы с игольно‑тонкими концами, отрезал полоску черной ткани и свернул ее. Затем натянул между двумя контактами и закрепил. Ничего не произошло.

Луис продолжил движение по кругу, следом за Вилом. Всего он нашел шесть тонких полосок пыли, отрезал шесть кусков сверхпроводника и поместил в нужные места.

Наконец Луис, извиваясь, выбрался из лаза.

– Разумеется, ваши источники энергии должны быть давно мертвы, – сказал он.

– Нужно посмотреть, – ответила старая женщина и стала подниматься по лестнице на крышу. Луис и Вил шли следом.

Ровная поверхность трубы казалась теперь как бы затуманенной. Луис встал на колени и потянулся потрогать ее. Мокрая. И вода теплая. Она уже капала и лилась вниз по трубам. Луис задумчиво кивнул: еще один добрый поступок, который станет бессмысленным через пятнадцать фаланов.

 

20. ЭКОНОМИКА ЛИАР

 

Прямо под пережимом Дома Лиар находилось помещение, напоминавшее одновременно гостиную и спальню. Огромная круговая кровать с балдахином, диваны и стулья вокруг больших и малых столов, стена картин‑окон, бар, рассчитанный на широкий выбор напитков. Однако этого выбора не было. Лалискарирлиар налила из хрустального графина в кубок с двумя ручками, пригубила и передала Луису.

– Вы устраиваете здесь приемы? – спросил он.

Она улыбнулась.

– В некотором роде. Семейные собрания.

Оргии что ли? Очень похоже, если именно РИШАТРА удерживает семью Лиар. В тяжелые времена семьи разрушаются. Луис глотнул из кубка – нектар с примесью топлива. По чашкам и тарелкам здесь ничего не делили – из страха быть отравленным? Но она сделала это так естественно. К тому же на Кольце не было болезней.

– То, что вы сделали для нас, улучшит наше положение и умножит капитал, – сказала Лалискарирлиар. – Простите.

– Мне нужно добраться до Библиотеки, войти в нее и убедить людей, которые ею владеют, допустить меня ко всем их знаниям.

– Это очень дорого.

– Но все же возможно? Хорошо.

Она улыбнулась.

– Слишком дорого. Отношения между зданиями сложны. Десятка держит в руках торговлю с туристами…

– Какая Десятка?

– Десять крупных зданий, Лувиву, наиболее могущественных среди нас. В девяти из них еще есть свет и действуют водосборники. Они вместе построили мост к Небесному Холму. Так вот, они держат в руках торговлю с туристами и платят меньшим зданиям за гостеприимство, оказываемое их гостям, за пользование всеми общественными местами, заключают все договоры с другими видами, например, с Людьми Машин на поставку нам воды. Мы платим Десятке за воду и особые услуги. Ваши услуги должны быть действительно особыми… хотя мы платим Библиотеке обычную плату за образование.

– Библиотека входит в Десятку?

– Да. Лувиву, у нас нет денег. Есть ли у вас возможность оказать Библиотеке услугу? Возможно, ваши исследования помогут им, и тогда часть платы будет компенсирована услугой. Можете вы продать им ваше световое оружие или машину, которая говорит за вас?

– Думаю, лучше этого не делать.

– Можете вы починить другие водосборники?

– Возможно. Вы сказали, что один из Десятки не имеет работающего водосборника. Тогда почему он в нее входит?

– Дом Орлри был в Десятке с самого упадка городов. Традиция.

– А чем он был, когда рухнули города?

– Складом оружия. – Она игнорировала сдавленный смех Луиса. – У них нежные чувства к оружию.

Быстрый переход