На экране открытого ноута появилось сутулое, длиннорукое, носатое существо с зеленой кожей и полным отсутствием интеллекта на физиономии. – Да, вот такие! – возрадовался японец.
– Гоблины, значит. – подвел итог Ментовский Вовкулака. – Ну этих-то твой Айт, кажись, всех зачистил. И демонов тоже.
Надо бы возразить насчет «твой», но… вон, Маринка с японцем впервые видится, а уже охоту ведет, а появись у нее хоть призрачный шанс с Айтом, она его из Ирия даже в драконьей ипостаси выцарапает, как та японская кошка-демон – человека!
– Нас больше интересует те, кто сбежал. – пояснила она японцу.
Хару оторвал взгляд от завлекательно улыбающейся ему Маринки и нервно сглотнул:
– Старшие заклинатели предполагают, что это кто-то из особо хитроумных ёкаев, особенно из тех, что умеют притворяться людьми.
– Что им вообще у нас понадобилось? – зло проворчал Богдан.
– Старейшины клана думают, это… из-за телевизора. – и опять смущенно заерзал под обращенными на него взглядами. – В Японии ёкай потеснили сильно. Сами виноваты, злокозненные стали, вот и пришлось заклинателям постараться. Видимо, самые хитроумные и решились… эмигрировать? – кажется, ему самому сложно было применить это слово к демонам и призракам. – Наверняка, специально óни и сикомэ сманили, чтоб под их прикрытием пробраться в город: демоны любят битву, а сикомэ слишком глупы, чтоб понять опасность.
– А телевизор тут причем? – возмутился Богдан. – Или в Японии по телевизору показывают, как у нас нечисть с цветами встречают, а потом раздают в хорошие руки?
Японец выразительно покосился на кота. И на тапки.
– Нет, у них по телевизору показывают, что у нас тут порядка нет и в ближайшее время не предвидится. Вот их сильно разумная нечисть и решила, что тут будет просто затеряться. – отрезала помрачневшая Ирка.
– Еще парочка давно уехавших намахагэ известия прислала. – испуганно прошептал Хару. – Зимние ёкай, что на Новый год приходят. Только они не хороших, а плохих детей ищут, а родители, если их напугать, от намахагэ чашкой сакэ откупаются. А у вас даже пугать не надо: сакэ сразу предлагают, а еще детей заставляют залезать на высокое место и читать страшные хокку про зайца с отрезанными ногами и здешнего намахагэ, который принес папины глаза!
–«К нам на елку… ой-ей-ей, Дед Мороз идет живой…» – пробормотал Богдан.
– «На носу-то крапины, а глаза-то – папины!» – так же потерянно закончила Ирка. – Ну тут все понятно… но все же, Хару-кун, чего… или кого нам ожидать? Их не может быть слишком много, все-таки всего один самолет. Например, мы нашли разбитый аквариум…
– Фуна-юрэй. – немедленно сообщил консультант. – Духи погибших моряков, заманивающих в воду своих собратьев.
– С этими русалки и без нас разберутся! – хмыкнула Оксана Тарасовна. – Лика, свяжись!
– Опяяять мобильник в унитазе топить! – недовольно проворчала Лика, поднимаясь.
– Еще могут быть хенгеёкай – оборотни! – воодушевился ободренный вниманием японец. Обернулся на оживившихся вовкулаков и любезно пояснил. – Это когда животные умнеют настолько, что учатся превращаться в людей!
На кухне зависло короткое молчание… Маринка буйно, взахлеб расхохоталась, тыча пальцем в вовкулаков:
– Жи… Животные!
– Да… – не понимая причин ее веселья, пробормотал Хару. – Ину-гами, псы с отрубленными головами, саруторахэби с телом тигра, головой обезьяны и змеиным хвостом, крысы-нэдзуми, куницы-итати…
– Ну эти-то не сильно опасные. |