— Каких?
— Где вы достанете два револьвера, ведь ваш полиция оставила у себя?
— Да, но в отделе эксплуатации нет недостатка в револьверах. Инженеры и геологи частенько вынуждены вооружаться при разработке новой зоны. Мне стоит лишь потихоньку войти в отдел и взять там два револьвера.
— Отлично. А как с деньгами?
— А если я изготовлю «куклу»? Бумага, сложенная во много раз, будет похожа на настоящую банковскую пачку.
— Эта идея мне не нравится. Из этого ничего не выйдет, Джеймс. Они сильны, эти подлецы, и они предупредили нас. Кто вам сказал, что приведший Шеннон не будет ждать условленного сигнала от другого гангстера, который пойдет за деньгами? Например, пересчитав деньги, он должен будет зажечь три раза фонарик или еще что-нибудь в этом роде.
— Чистая правда, — согласился Карсон, — но я вам уже объяснил, почему я не могу пойти в банк.
Чирли немного подумала, а затем спросила:
— Каковы ваши основные обязанности в компании, Джеймс?
— Я главный кассир.
— И что вы делаете?
— Я ведаю в основном денежными средствами для оплаты жалованья и счетов по договорам.
— И компания держит деньги в конторе?
— Когда как… Как раз сейчас у меня в несгораемом шкафу находится приличная сумма денег.
— А вы можете взять их оттуда?
— Нет.
— Почему?
— Потому что это не мои деньги.
Чирли передернула плечиками.
— Мне что, вам виднее, — заметила она. — Шеннон только моя сестра, но если бы я была ее мужем, я сделала бы бог знает что, чтобы вернуть ее живой и невредимой. Все что угодно. — Чирли вынула обе фотографии и сунула их под нос Карсону. — Вы видели это! По-вашему, что произошло между этими двумя снимками?
— Мой бог! — воскликнул Карсон. — В какую игру вы играете, Чирли? Перестаньте мучить меня всяческими предположениями! Я иду доставать деньги.
— А как вы это сделаете? Пойдете в банк, где вас немедленно задержат? Но ведь это может привести к непредсказуемым последствиям. Это может уничтожить все шансы на освобождение Шеннон.
— Нет, туда я не пойду. Вы подали мне неплохую идею. Можно попробовать…
Карсон подумал о деньгах, предназначенных для платежей по найму в Хемете и лежащих в пачках в его несгораемом шкафу. Карсон мог взять оттуда пятьдесят тысяч долларов, и никто не узнает об этом. Потом, как только он поймает этих двоих негодяев и вернет свободу Шеннон, он положит эти деньги обратно в сейф. Это будет не воровство, а временный заем. Если бы он посмел довериться Томсону или мистеру Горсу, то они, безусловно, дали бы ему эти деньги взаймы. И если дело повернется не так, как он рассчитывает, то он сможет заткнуть эту «дыру» из собственных средств.
Чирли вновь не выдержала длительных размышлений Карсона и упрямо осведомилась:
— Какого же рода ваша идея?
— Я знаю, где смогу найти пятьдесят тысяч долларов, не выходя отсюда ранее назначенного гангстерами времени.
— Вот и хорошо! — обрадовалась Чирли.
Карсон печально вздохнул и отправился на кухню выпить кофе.
Глава 10
Без часов Карсону стало совсем плохо. Всякий раз, когда ему было необходимо уточнить время, он вынужден был ходить на кухню, чтобы взглянуть на будильник, висевший на стене. За пять часов он проделал это путешествие не менее пятидесяти раз.
Он был недоволен. Люди шерифа нашли его часы и деньги, но не возвратили их ему. Другая деталь: если бандиты хотели сорвать с него выкуп, зачем им тогда понадобились часы и сорок два доллара наличными? И почему после кражи они подкинули свою добычу назад? Чтобы бросить на него тень подозрения в убийстве?
Все это совершенно ни с чем не вязалось…
Не считая Чирли, в настоящее время его раздражала вода, которая все время текла и текла. |