– Так он говорил правду?
– Возможно, – пожал плечами Блэк. – Хотя он заявил, что в найденном кошельке не было денег, я убежден, что тут он врет. Но остальная часть истории звучит вполне правдоподобно, так что я склонен верить Гарри.
Вечером, добравшись до дома, Бэт не находила себе места и, несмотря на саднящую боль, отправилась на пробежку в парк. Ее беспощадно терзал хаотический вихрь мыслей. Сначала она думала об Элис Тил и ее короткой трагической жизни, затем возвращалась к Саймону Нэшу. Как бы отреагировала его ничего не ведавшая невеста, узнав, что у него связь с семнадцатилетней ученицей?
Нить размышлений привела Бэт к ее бывшему парню. Каким станет теперь ее собственное будущее? Без него? Джейми женился. Теперь у него будут дети. Он состарится, но не с Бэт, как она когда-то мечтала. Хуже того, он состарится с НЕЙ! При этой мысли Бэт ускорила темп, добежав до самого озера. Там она снова подумала о бедной Элис и тайне ее последних минут, прежде чем ее похитили, избили, задушили и бросили на скалы. Она представила лежавшую там девушку, и это было невыносимо. Кроме того, убийца так и не разоблачен. Слишком поздно они придали значение показаниям Джессики Пирс, которая видела, с каким трудом Саймон Нэш втиснулся в маленькую машину. Что еще они упустили?
Бэт не оставляла назойливая мысль, что какая-то главная улика лежит на поверхности, а она ее не видит. Бэт побежала еще быстрее. «Вернись, – приказала она себе, – к тем минутам, когда Элис видели в последний раз. Пауза, перемотка, сначала», – повторяла она, вспоминая слова учителя физкультуры, стараясь не упустить ни мгновения из того, что видела Джессика Пирс в ту ночь из окна учительской, когда смотрела вслед уходившей Элис Тил.
Что-то тут не так. Бэт сознавала это, но не могла понять, что именно ее тревожит. Она была так раздосадована, что помчалась еще быстрее. Очень скоро она пожалела, что не оделась полегче: вечер выдался теплым, а она разгорячилась и вспотела, но продолжала бежать.
Бэт уже второй раз огибала озеро, когда ее осенило. Она бросилась назад и, едва зайдя в квартиру, даже не приняв душ, позвонила Блэку.
– С вами все в порядке? – встревожился он.
– Да, – пропыхтела Бэт. – Я тут подумала, что именно видела Джессика Пирс в окно, и меня как током ударило. В ночь исчезновения Элис детектив-инструктор Монаген праздновал свой уход на пенсию.
– Что-то я не понимаю…
– Он знал всех. В пабе было яблоку негде упасть, но это значения не имело. Мы вышли в сад и пили пиво. Это был самый жаркий день года. Выше двадцати градусов.
– И правда, необычайно тепло для северо-востока Англии, – согласился Блэк, все еще не понимавший, к чему она клонит.
– Но когда Элис Тил в тот вечер вышла из школы, на ней по-прежнему была парка с поднятым капюшоном.
Блэк задумался:
– Полагаю, ей нравилось так одеваться, но вы правы. В тот день было очень тепло, а до ее дома путь неблизкий.
– Почему же она не сняла ее? Не сунула в сумку?
– Иногда подростки могут очень странно относиться к своей одежде.
– Обычно они стараются выскочить на улицу полураздетыми, особенно в маленьких городках.
Бэт вдруг замолчала.
– Что?
– Думаю, нам стоит еще раз поговорить с мисс Пирс. Выяснить, что именно она видела в тот вечер.
45
Роб едва, но сумел-таки оправиться от удивления, когда на пороге выросли два детектива. Он даже предложил им чаю.
– Я только что вскипятил чайник, – объяснил парень Джессики Пирс, прежде чем исчезнуть на кухне.
После его ухода все трое уселись за обеденный стол, стоявший перед большим окном, которое выходило на крошечную, окруженную домами площадь. |