Изменить размер шрифта - +
Мои надежды немного возросли.

- Какой приятель? - спросил я.

- Симмс. Мы только что побывали наверху в его комнате. Его там нет.

- Я понятия не имею, куда он пошел. Он мне не докладывает.

Плейнетт усмехнулся.

- Мы найдем его, не сомневайтесь. Один из нас непременно разыщет его. А теперь - пошли.

Мы спустились вниз к ожидавшей нас полицейской машине. На дверце машины был нарисован знак города, сама машина была ярко-голубого цвета с оранжевым верхом.

В этот час в Сулливан Корнесе царила мертвая тишина. Мы одни нарушали покой.

Мы действительно отправились к офису Плейнетта.

Когда мы прибыли туда, он не потрудился зарегистрировать меня в книге, как это положено, а сразу же отправил в камеру и запер меня в ней.

Он собирался уже уйти, когда я окликнул его.

- Что за история, Плейнетт?

- История? Никакой истории, Колби.

- Почему я здесь?

- Мы ждем еще кое-кого. Как только я переговорю по телефону, кое-кто вас заберет отсюда.

- Кто?

Плейнетт улыбнулся.

- А когда меня заберут, как вы выразились, куда мы поедем?

Плейнетт снова улыбнулся.

- Выкладывайте, что за история?

- История предельно простая. Мы не хотим никаких неприятностей с окружным прокурором. Мы также не хотим неприятностей или, точнее говоря, вмешательства государственного прокурора. Нам нравится то положение вещей, которое сейчас существует, установленный здесь порядок. Иногда происходят вещи, которые могут нарушить ситуацию. В таком случае приходится принимать надлежащие меры и восстанавливать равновесие. Просто?

- Просто и предельно ясно. Что случится со мной?

- Я думаю, вы умрете, Колби, - отрезал он.

- Даже так?

- Да, даже так.

Плейнетт вновь улыбнулся.

- Поверьте мне, в этом нет ничего личного. Я не питаю к вам враждебных чувств. Необходимо защитить положение вещей. Я зарабатываю около шести тысяч долларов в год. Согласитесь, это не много. Человек должен думать о приработке.

- Я получаю пять тысяч двести тридцать в год, - сказал я, - и не ищу никаких сомнительных приработков.

Плейнетт пожал плечами.

- Наверное по этой причине вы должны умереть, а не я.

- И все это только для того, чтобы прикрыть существование публичного дома, бардака в Сулливан Поинте?

- Все это - чтобы скрыть убийство! - ответил Плейнетт.

Он больше не улыбался.

Круто повернувшись на каблуках, он пошел по коридору и отпер дверь в конце. Я молча наблюдал за ним. Всякие разговоры были излишни.

Неожиданно он стал пятиться снова в коридор. Это озадачило меня, пока я не разглядел, от кого он так шарахнулся.

Через дверь вошел Джонни Симмс. В руке у него был противопожарный топор. Плейнетт потянулся к своему сорок пятому на бедре, когда Симмс размахнулся так, как будто намеревался свалить дерево, только использовал обух, а не заостренную часть топора. Движения у него были точные, удар пришелся по виску Плейнетта. Тот повалился на стену коридора, затем сполз по ней на пол, как мешок муки.

Наклонившись, Симмс снял кольцо с ключами с пояса Плейнетта, отпер дверь моей камеры и сказал:

- Выходи.

- Возможно, ты его ухлопал, - сказал я.

- Очень может быть.

Симмс усмехнулся.

- Одной дрянью будет меньше на земле.

Подмигнув мне, он добавил:

- Нам придется встретиться с его двумя помощничками. Я застал их в середине карточной игры.

- Где ты раздобыл топор?

- В коридоре отеля. Он висел рядом со шлангом. Я как раз спускался вниз в твою комнату, когда заметил Плейнетта и его молодчиков. Я решил, что они повезли тебя сюда не для того, чтобы повторить гаммы на пианино.

- Где ты научился пользоваться топором в таких целях?

- Я же был моряком-десантником, если помнишь.

Быстрый переход