Изменить размер шрифта - +
Тут графа буквально взорвало.
     - Ну все, на сей раз война! - воскликнул он. - Хватит с нас их козней! Я отправляю свои корабли в Квебек!
     - Нет, не делайте этого. Мы потеряем там все наши силы. И меня больше, чем когда-либо, начнут обвинять в том, что я всем несу несчастье. Но нам не надо разлучаться. Не дадим им одолеть себя мучениями и разлукой... Жоффрей, любовь моя, вы же знаете, что вы для меня все... Не отталкивайте меня, иначе я умру от горя. Отныне, с сегодняшнего дня, я без вас ничто! Ничто!
     Она протянула к нему руки словно растерянный ребенок.
     Граф крепко сжал ее в своих объятиях, так крепко, что она, казалось, вот-вот переломится пополам. Нет, он, конечно, не простил ее окончательно. Но ему совсем не хотелось, чтобы у него отняли ее. Не хотелось, чтобы ей угрожали, чтобы кто-то покушался на ее жизнь. На ее драгоценную и незаменимую жизнь.
     Его объятия становились все крепче, и Анжелика вся трепетала от нахлынувшей на нее радости. Ее нежная щека прижималась к его жесткой щеке, и ей показалось, что само солнце спустилось прямо на них.
     - Чудо! Чудо! - донесся издалека чей-то голос. - Чудо!
     Голоса становились все слышнее.
     - Чудо! Чудо! Монсеньор, где вы? Идите скорее сюда! Истинное чудо!
     Это Жан Ле Куеннек кричал во дворе, под окном.
     Граф разжал объятия, отстранил от себя Анжелику, словно сожалея, что поддался импульсивному желанию, но тут же еще раз прижал ее к себе.
     Потом он подошел к окну.
     - Что происходит?
     - Настоящее чудо, монсеньор! Благодетельница... Благородная дама, под чьей опекой находились "королевские невесты". Ведь думали, что она утонула... Так нет же, ничего подобного! Рыбаки с судна из Сен-Мале подобрали ее на островке в заливе вместе с секретарем, одним матросом и ребенком, которого ей удалось спасти. Они все в лодке плывут сюда... Вон они, уже входят в порт.

Глава 27

     - Вы слышали? - спросил де Пейрак, повернувшись к Анжелике. - Это та самая благодетельница! Похоже, что океан счел для себя неудобоваримыми почтенную герцогиню и ее бумагомарателя.
     Граф смотрел на нее недоуменным взглядом, не зная, что и подумать.
     - Мы увидимся позже, - сказал он нерешительно, отводя глаза в сторону. - Мой долг сейчас пойти и встретить эту бедную женщину, раз уж ее выбросило на наш пиратский берег, словно Иону из чрева кита. Вы идете со мной?
     - Сейчас, только уберу все это оружие, - сказала Анжелика. - И сразу же приду в порт.
     Де Пейрак ушел.
     Анжелика топнула ногой.
     Определенно, Жюльена была права. Эта благодетельница хоть кого выведет из себя. Надо же! Три дня просидеть под водой и не подождать еще час-другой, прежде чем выплыть на поверхность. Появиться в тот момент, когда Жоффрей открыл, наконец, Анжелике свои объятия. А ведь не все еще сомнения исчезли из его, такого недоверчивого сердца.
     Она чувствовала, что в нем вдруг пробудилось беспокойство о ней, но он никак не мог преодолеть своей гордости.
     И снова судьба неожиданно оказалась против нее.
     Еще не исчезло воспоминание о коротком, всего лишь на миг, объятии графа, а уже смертельный холод пронизал ее насквозь, стал туманить рассудок.
     У нее появилось неодолимое желание броситься вслед за графом, позвать его обратно, снова обратить к нему свои мольбы.
     Но ноги ее, словно налитые свинцом, отказывались слушаться.
Быстрый переход