Изменить размер шрифта - +
.

         Пришлет ли он еще подарок мне,

         Его сотруднице!.. конечно, он пришлет;

         Мне кажется, что начинаю я

         Жалеть о бедной жертве сластолюбья!

         А я была ведь главною причиной?

         О! совесть! для чего терзать меня

         Некстати? – прежде бы терзала;

         Теперь помочь едва ли могут люди!

 

(Открывает ящик стола и вынимает подарки Сорриния, смотрит на них и кладет на место опять.)

 

         Нет, не могу я видеть этот жемчуг

         И камни дорогие! – руки, пальцы

         Мои дрожат, когда я их держу;

         Какая-то невидимая сила

         Весь этот жемчуг превращает в слезы;

         Прочь! прочь!..

 

(Кладет в ящик.)

 

         Как мог меня прельстить

         Подобный гадкий жемчуг?.. совесть! ты

         Не хочешь покидать моей души?..

         Зачем теперь? что пользы для тебя?..

         Угодники святые, помогите!

         Молитвою, постом, богатым подаяньем

         Загладить я хочу проступок свой,

         Лишь дайте сон мне, дайте мне покой!

 

(Входит Алварец встревоженный.)

 

 

 

Алварец

 

         Жена! послушай! здесь блуждают тени,

         Мне кажется… сейчас я видел что-то,

         Я слышал голос… голос мне знакомый!..

         Мне дурно…

 

(Садится.)

 

 

 

Донна Мария

 

         Успокойся, друг мой.

         Где тени? – теней не бывало здесь!

         Твоя печаль, твое воображенье,

         Быть может, эти призраки рождает!

 

Алварец

 

         Мне дурно.

 

(Звонит.)

 

         Эй, слуга! воды,

 

(Слуга входит.)

 

         Воды!.. как можно поскорее.

 

(Уходит слуга.)

 

         Жена! я говорю, здесь бродят тени;

         Ужель ты не слыхала голос томный?

         Ужель ты не могла приметить их?

 

Донна Мария

 

         Твои глаза от слез устали!

 

Алварец

 

         Как?

         Нет! я не плакал, и не стану плакать!.

Быстрый переход