За эти дни мы вырезали из дерева новые весла. Теперь у каждого было свое весло - на случай, если вдруг придется сильно ускорить ход нашего каноэ. Обычно же на веслах одновременно сидело не более пяти человек - двое мужчин и две-три женщины. Остальные в это время отдыхали. Таким образом мы могли двигаться без перерывов. Кису подогнал новые весла по весу и по руке для Тургуса и бывших талун. Вдобавок мы смастерили еще одно запасное весло. Я уже говорил, что в речных путешествиях запасные весла никогда не бывают лишними.
Айари огляделся, вслушиваясь в бой барабанов.
- Лес оживился, - заметил он.
- Смотрите! - воскликнула Элис. На дереве прямо над водой раскачивалось тело висельника. Остатки синего платья выдавали в нем писца.
- Да.
Галера сильно обгорела; на бортах виднелись следы от мечей и копий, днище было изрезано пангами и изрублено топорами. Рядом валялись расколотые в щепки весла.
- Вряд ли Шаба продолжил путь по реке, - сказал Тургус.
Две новые рабыни оставались в каноэ; их лодыжки были привязаны к стойкам. Девушки бросили весла на дно и согнулись в изнеможении.
- Но у Шабы было три галеры, - напомнил я.
- Не нравятся мне эти барабаны, - покачал головой Айари.
- Верно, - задумчиво проговорил Тургус. - У него было три галеры.
- Обломки первой мы видели раньше, - сказал я. - Это - вторая…
- Наверняка Шаба не пошел дальше, - повторил Тургус. - Слышите барабаны?
- Остается третья галера, - прищурился я.
- Да, - нехотя согласился Тургус.
- Ты полагаешь, что Шаба повернул назад?
- Он был болен, - уклончиво ответил Тургус. - И потерял почти всех людей. Что ему оставалось делать?
- Ты считаешь, он повернул назад? - настаивал я.
- Нет, - признался Тургус.
- Значит, и мы пойдем вперед.
Мы столкнули каноэ на воду и продолжили путь по мутной, илистой воде Уа.
За следующий ан мы увидели на берегу более шестидесяти висельников. Шабы среди них не было. Над телами вились стервятники - маленькие желтокрылые джарды. Один из трупов терзали изогнутыми оранжевыми клювами птицы покрупней - тропические цады. Они не так агрессивны, как их пустынные собратья, но имеют такую же отвратительную привычку - выклевывать покойникам глаза. Надо сказать, что цады - заботливые родители. Вырывая из жертвы куски мяса, цады в клювах относят их в гнездо и кормят неоперившихся птенцов.
- По-моему, этот барабанный бой не имеет к нам отношения, - сказал я.
- Почему ты так думаешь? - удивился Айари.
- Мы услышали его далеко впереди, а потом уже весть понеслась вниз по течению.
- Что же это за весть?
- Возможно, - предположил Тургус, - о том, что Шаба наголову разбит.
- А ты что скажешь, Кису? - спросил я.
- Я думаю, ты прав: барабаны сообщают не о нас. Но и не о разгроме Шабы, иначе бой раздался бы несколькими днями раньше, когда была уничтожена вторая галера.
- Может быть, Шаба жив, - сказал я.
- Может быть, - пожал плечами Кису. - Кто знает…
- О чем все-таки говорят барабаны? - не унимался Айари. |