|
Жидкость, видимо, была густой, потому что на стекле не потеряла формы, оставшись похожей на драгоценный камешек.
С помощью пинцета Спаркс положил волосок поверх капли, которая удержала его подобно клею. Потом аккуратно прижал сверху покровное стекло, зафиксировав улику. Образец он оставил под колпаком вытяжки, а сам присел и снял маску.
– Неидеально, конечно, но уж как есть.
– А что во флаконе? – спросил Уэст.
– Раствор, который позволит увидеть строение волоса изнутри, а не только снаружи, когда мы положим образец под микроскоп.
– А вентиляция нужна, чтобы не вдыхать ядовитые испарения? – поинтересовалась Санчес.
– Ага. От них можно опьянеть… а можно и в обморок упасть, если переусердствовать. Раствору нужна минутка, чтобы зафиксироваться, иначе стекла разъедутся, когда я их возьму. Положить волос назад уже не выйдет.
Уэст вытянул шею, чтобы взглянуть на образец через плечо Спаркса.
– А минутка – это сколько?
Санчес толкнула его локтем в бок:
– Оправдываешь свое прозвище, Мэтти.
– Ну-ка, поподробнее, – заинтересовался Скотт.
– Свитцер… – начала Санчес.
Уэст пригрозил ей пальцем. Санчес с усмешкой зажала ладонью рот.
– Обычная минута, – сказал Спаркс. – Думаю, уже готово.
Он поднес образец к микроскопу. Оставаясь на ногах, склонился к объективу и покрутил колесики по обеим сторонам. Наконец произнес:
– Волос человеческий. С головы. С выраженными расовыми характеристиками.
– Что это означает? – спросил Скотт.
– Скорее всего, волос принадлежал человеку смешанной расы. Сейчас сделаю фото.
Спаркс пересек комнату и защелкал по клавишам компьютера. На экране появилась фотография чего-то похожего, на взгляд Скотта, на полупрозрачный коричневый ствол дерева с узелками и зазубринами по краям и трубкой по центру. Эксперт сделал короткий телефонный звонок и обратился к остальным:
– Ладно, образец я отослал. Там проведут сравнение с неопознанным волосом с чемодана.
– Кому-нибудь кофе? – предложил Эрик.
– Я предпочел бы виски, – заметил Уэст, идя за ним к двери. – Но кофе с чертовой кучей сахара тоже сойдет.
Скотт посмотрел, как Эрик и Уэст выходят, после чего присел на табурет рядом с Санчес, уперся ногами в ободок по низу табурета и, задрав подбородок, покосился на нее.
– Так значит, Тереза, у Свитцер есть кличка для твоего напарника?
– Ага.
– Они близки?
– Нет! У них типа аллергия друг на друга.
– Потому что на самом деле их друг к другу тянет?
– Нет, совершенно точно. К тому же, как мне кажется, его тянет совсем в другом направлении… – Она устремила на Скотта многозначительный взгляд.
Спаркс задрал одну бровь.
– Надеюсь, не к Хьюстону?
– Спарки! – прошипел Скотт.
Тот осклабился и развернулся обратно к микроскопу.
– У вас с Мэттом и правда особая связь, – сказала Санчес.
– Не такая уж и особая. Мы можем уже вернуться к Мэтту и Стили?
Спаркс крутнулся на табурете.
– Стили Ландер?
– Ага, – кивнула Санчес.
– Так ты заметила? – спросил Скотт.
– Да это было видно с их первой встречи. И вообще она в его вкусе. Блондинка, миниатюрная, задиристая…
– Он пригласил ее на свидание, когда вы были в «Паркер-центре» в прошлый раз?
– Нет. |