Изменить размер шрифта - +

Меня выручила хорошая память и внимание к деталям: книги Локхарта я прочитала совсем недавно, поэтому на вопросы его теста (о нём самом, разумеется, а вовсе не Темных искусствах) ответила легко, за что удостоилась похвалы и десяти баллов. Мелочь, а приятно!

Правда, другая мелочь, а именно пикси, которых Локхарт выпустил в классе, была уже не такой приятной.

Пикси были ядовито-синего цвета, ростом примерно восемь дюймов, с заострёнными личиками и звенящими голосами. Как только с клетки сняли покрывало, они начали стучать и метаться, дергать прутья и корчить рожи тем, кто сидел неподалёку.

— Итак, — громко сказал Локхарт. — Посмотрим, что вы с ними сделаете!

И открыл клетку.

«Кажется, это называется обучением методом погружения», — успела я подумать, едва увернувшись от пикси.

Они разлетелись по всему классу, двое закинули Невилла на люстру, другие вынесли окно, осыпав задний ряд битым стеклом, прочие принялись громить класс, и скоро все были облиты чернилами и засыпаны рваной бумагой.

— Давайте же, окружайте их, окружайте, это всего лишь пикси! — воодушевленно кричал Локхарт.

Он закатал рукава, взмахнул палочкой и закричал:

— Пескипикси Пестерноми!

Абсолютно ничего не произошло. Более того, одна тварюшка схватила палочку Локхарта и выкинула её в окно вслед за сумками и учебниками. Локхарт сглотнул и сам нырнул под стол. Жаль, он был шустрым, не то бы его Невилл придавил — он как раз с люстры рухнул…

 

Народ кинулся на выход, чуть не подавив друг друга в дверях, а когда наступила относительная тишина, Локхарт выпрямился, увидел нашу троицу и сказал:

— Что ж, я попрошу вас просто собрать остальных в клетку.

И вылетел за дверь.

— Чего?! — взвыл Рон, когда пикси больно укусил его за ухо.

— Он просто хочет, чтобы мы немного попрактиковались, — сказала я с восторженным придыханием, обездвижила сразу двух пикси замораживающим заклинанием и засунула их в клетку.

— Попрактиковались? — сказал Гарри, пытаясь поймать пикси, которая утанцовывала от него, высунув язык. — Гермиона, он понятия не имел о том, что делал.

— Чепуха, — убежденно ответила я. — Вы читали его книги — вспомните обо всех удивительных вещах, которые он сделал!

— Говорит, что сделал, — пробормотал Рон.

Господи, неужели до них дошло?!

 

* * *

Правда, этот успех был кратковременным: все опять свихнулись на квиддиче. Дело осложнялось тем, что Малфоя все-таки взяли ловцом, а его отец подарил всей команде неимоверно крутые мётлы. (Я особенной разницы не видела, метла и метла, но признавала, что есть разница между обычной машиной и гоночным болидом.)

Ну а еще профессор Снейп не мог не сделать гадость и выдал капитану слизеринской сборной разрешение занять стадион именно в то время, когда там собиралась тренироваться наша команда. Слово за слово…

Мы с Роном, вообще-то, просто подошли послушать, что происходит, но я не удержала язык за зубами, намекнув, что Малфоя могли взять в команду в обмен на метлы. Это точно его обидело — летал он в самом деле отлично, — и он меня обозвал.

Ну а Рон, по-рыцарски кинувшись на мою защиту со своей кошмарной палочкой (на этот раз окончательно сломанной и склеенной волшебным скотчем, из-за чего я старалась садиться подальше от него на занятиях), ухитрился заколдовать сам себя, и его до вечера тошнило гигантскими слизняками. Как вспомню, так вздрогну!

Мы его утащили к Хагриду, чтобы проблевался подальше от чужих глаз. Почему не в больничное крыло? А у них спросите!

Кстати, Локхарт и к Хагриду успел привязаться, давал советы, как избавиться от водяных, но даже наш лесничий пообещал съесть собственный чайник, если хоть слово из россказней нового профессора — правда! Если уж Хагрид это понимал, то…

— Ну раз уж его приняли на эту должность, — сказала я, — значит, профессор Дамблдор посчитал, что он был лучшим кандидатом.

Быстрый переход