|
Праздник был
дан в годовщину 14-го декабря.)
...apres avoir fausse de la sorte l'histoire des siecles passes pour la
faire parler en faveur de sa cause, M-r Lelevel maltraite de meme l'histoire
moderne. En ce point il est consequent.
Il nous retrace a sa manière le developpement progressif du
principe revolutionnaire en Russie, il nous cite l'un des meilleurs poetes
russes de nos jours afin de reveler par son exemple la tendance politique de
la jeunesse russe. Nous ignorons si A. Pouchkine a une epoque, ou son talent
eminent en fermentation ne s'etait pas debarrasse encore de son
écume, a compose les strophes citees par Lelevel; mais nous pouvons
assurer avec conviction qu'il se repentira d'autant plus des premiers essais
de sa Muse, qu'ils ont fourni a un ennemi de sa patrie l'occasion de lui
supposer une conformite quelconque d'idees ou d'intentions. Quant au
jugement porte par Pouchkine relativement a la rebellion polonaise il se
trouve enonce dans son poeme Aux detracteurs de la Russie qu'il a fait
paraitre dans le temps.
Puisque cependant le s. Lelevel semble eprouver de l'interet sur le
sort de ce poete relegue aux confins recules de l'empire notre humanite
naturelle nous porte a l'informer de la presence de Pouchkine a Petersbourg,
en remarquant qu'on le voit souvent a la cour et qu'il y est traite par son
souverain avec bonte et bienveillance...16)
14 апреля. Вчера концерт для бедных. Двор в концерте - 800 мест и 2000
билетов!
Ропщут на двух дам, выбранных для будущего бала в представительницы
петербургского дворянства: княгиню К. Ф. Долгорукую и графиню Шувалову.
Первая - наложница кн. Потемкина и любовница всех итальянских кастратов, а
вторая - кокетка польская, то есть очень неблагопристойная; надобно
признаться, что мы в благопристойности общественной не очень тверды.
Слух о том, что Полевой был взят и привезен в Петербург,
подтверждается. Говорят, кто-то его встретил в большом смущении здесь на
улице тому с неделю.
16-го. Вчера проводил Наталью Николаевну до Ижоры. Возвратясь, нашел у
себя на столе приглашения на дворянский бал и приказ явиться к графу Литте.
Я догадался, что дело идет о том, что я не явился в придворную церковь ни к
вечерне в субботу, ни к обедне в вербное воскресение. Так и вышло: Жуковский
сказал мне, что государь был недоволен отсутствием многих камергеров и
камер-юнкеров, и сказал: "Если им тяжело выполнять свои обязанности, то я
найду средство их избавить". Литта, толкуя о том же с К. А. Нарышкиным,
сказал с жаром: "Mais enfin il y a des regles fixes pour les chambellans et
les gentilshommes de la chambre. На что Нарышкин возразил: - Pardonnez moi,
ce n'est que pour les demoiselles d'honneur"17). |