Войдя в игорный зал, он заметил Лепски, зорко следившего за происходящим вокруг.
Льюис подошел к нему.
- Рад видеть вас здесь, Том, - сказал он, пожимая руку детективу... - Ваши люди здесь?
- На террасе, сэр. Они получили указание заглядывать сюда каждые десять минут. Вряд ли вас устроит, если здесь постоянно будет маячить
наряд полиции.
Льюис рассмеялся.
- Оставляю это на ваше усмотрение, Том. Главное, приглядывайте за деньгами, - сказал он и, кивнув, пошел дальше.
Деньги, лежавшие на зеленых столах, были каплей в море по сравнению с теми деньгами, что постепенно скопились в хранилище. Игрокам не везло
в эту ночь. Доллары тысячами текли в подвалы Казино.
Под прохладной сенью хранилища Рита Уоткинс руководила приемкой и отправкой денег.
По мере поступления денег девушки закладывали их стопками в электронную машину, которая сама сортировала банкноты по достоинству,
пересчитывала их и выдавала итог на табло...
Деньги прибывали и убывали. Когда на Ритином столе загоралась под каким-нибудь номером красная лампочка, она отдавала распоряжение
отправить деньги наверх и записывала номер стола в игорном зале, от которого поступило требование. Работать приходилось быстро, без передышки, и
ни одной из девушек нельзя было замешкаться ни на секунду.
У стальной двери хранилища сидели, наблюдая за работой, двое вооруженных охранников.
Тот, что помоложе, длинноногий, поджарый, по имени Хэнк Джефферсон, чуть не выл от скуки на своем табурете.
Его напарник Бик Лодри был постарше, плотно сбитый и уже слегка лысоватый. Он с большим удовольствием глазел на девушек, витая в
эротических облаках, и радовался, что у него самая непыльная работа на свете.
За стальной дверью начинался длинный коридор, который вел к служебному входу в Казино. У этого входа, расположенного с тыльной стороны
здания, куда каждое утро подъезжали грузовики с продуктами для ресторана, сидел вахтер.
Вахтеру Сиду Ригану был шестьдесят один год. Тридцать восемь лет проработал он в Казино. Это был невысокого роста, толстый и неповоротливый
добряк с веснушчатым лицом, редеющими седоватыми волосами и маленькими веселыми глазами. Молодые из обслуживающего персонала окрестили его
старым болтуном и занудой. Он всегда умудрялся залучить в свои сети какого-нибудь простака, который вынужден был стоять, переминаясь от
нетерпения с ноги на ногу, пока тот живописал в красочных подробностях славное прошлое.
Этот неуклюжий пожилой человек, прилежно исполнявший свои обязанности, честно отслуживший долгие годы, олицетворял собой грубую оплошность
Гарри Льюиса в расстановке людей. Риган работал на очень ответственном участке: он следил, чтобы мимо его стеклянной будки не прошел никто из
посторонних без внушающего полное доверие документа. Прислушиваясь к досужим разговорам, Мейски выяснил, что Риган любит поступать по-своему
усмотрению. Ему не нравится, когда им помыкают. Мейски решил сыграть на этой черте Ригана и не ошибся.
Когда Риган увидел, как у служебного входа остановился грузовичок с хорошо знакомыми буквами Ай-би-эм, это его озадачило, но не
насторожило. Он решил, что случилась поломка, а в дирекции забыли сообщить ему.
Мейски хорошо натаскал Чандлера. Тот подошел к стеклянной будке, сдвинул на затылок свою форменную шапку с длинным козырьком и кивнул
Ригану. |