Изменить размер шрифта - +
Лезвие проникло между двумя плитами, и он попытался превратить его в рычаг. Плита не шевельнулась. Поняв его намерения, Валерия приблизилась, чтобы помочь. Всем своим весом они навалились на нож. С третьей попытки камень поддался. Они удвоили усилия. Мало-помалу им удалось сдвинуть его на несколько сантиметров. Петер просунул пальцы в зазор и уперся, пытаясь приподнять камень.

Почему он это делал? Какая сила направила его поиски именно в это конкретное место? В это мгновение Петер всей душой стремился раскрыть секрет этой плиты, понять, почему в течение двадцати лет он видел себя во сне совершающим именно эти действия…

Валерия снова пришла ему на помощь, и вдвоем они все-таки вынули камень. Эти их действия всколыхнули ил, и он закружился в воде, лишая ее прозрачности. Петер оттолкнул плитку к стене и наугад просунул руку в открывшееся отверстие. Пальцы его нащупали что-то твердое и липкое на ощупь. Валерия направила в отверстие луч фонарика. Петер нащупал выемку, просунул в нее палец и обнаружил ручку. Одним рывком он приподнял предмет и вытащил его наружу.

Они отплыли в сторону – туда, где вода была прозрачной, чтобы рассмотреть находку. Это был небольшой чемоданчик из матированного металла. Петер обтер его рукой и посмотрел на Валерию. У каждого было множество вопросов, на которые хотелось получить ответы. Какой таинственный инстинкт руководил Петером? Почему столь современного вида предмет оказался спрятанным в древней часовне? Но, конечно, больше всего им хотелось узнать, что в нем.

Петер и Валерия выбрались из часовни и поднялись на поверхность. Глотнув свежего воздуха, они ощутили облегчение, но тут же у обоих появилось ощущение тревоги: находка сама по себе породила множество вопросов. Молодые люди вплавь направились к каменистому берегу озера. Валерия первой выплыла на мель, сразу сняла маску и трубку. Петер осторожно поставил чемоданчик на камень.

Оба они все еще оставались в воде. Им надо было обсудить столько всего, что ни он, ни она не знали, с чего начать. У обоих сложилось волнующее впечатление, что он, словно актер, сыграл роль в постановке, срежиссированной кем-то специально для них.

Как давно этот чемоданчик дожидался своего часа? Ответ, бесспорно, находился внутри.

Петер подтянулся на руках, вылез на берег и помог выбраться своей компаньонке.

– Господи милосердный, – задыхаясь, проговорил он, – что это было?

– То, что ты считал сном, вовсе никакой не сон, – ответила Валерия. – В противном случае, откуда бы ты узнал, что за этой плитой что-то есть?

– Не знаю. Можно подумать, что меня запрограммировали приехать сюда за этим чемоданчиком…

– Что в нем может быть?

– Мы скоро это узнаем.

Он встал на колени и повернул чемоданчик лицевой стороной к себе. Потом взял свой нож и попытался взломать замок.

Валерия склонилась над ним, чтобы посветить. Вдруг ей послышался какой-то шорох в лесу. Рефлекторно она посмотрела в ту сторону. То, что она увидела, заставило девушку закричать. Петер вздрогнул от неожиданности. В трех метрах от них, полускрытый в тени дерева, стоял одетый в черное мужчина с пистолетом в руке. Лицо его скрывал капюшон.

– Медленно положите на землю фонарики и поднимите руки, – приказал голос с легким акцентом.

Валерия и Петер повиновались.

– Что вам нужно? – спросил Петер. – У нас нет денег.

– Они меня не интересуют. Отойдите назад! В воду!

Незнакомец был вооружен, да и сложения крепкого, но у Петера все-таки мелькнула мысль наброситься на него.

– На вашем месте я бы этого не делал, – прошипел мужчина, и в глазах его блеснула решимость. – Не сомневайтесь, я выстрелю без колебаний.

Валерия обняла своего компаньона за плечи и потащила к озеру.

Быстрый переход