Изменить размер шрифта - +
В этом военном лагере все

ново, все неведомо, и я хочу, чтобы ты не совершил непоправимых ошибок. Тот, кто выжидает и медлит, выбирая наиболее правильный путь, -

достигает исполнения надежды... А тому, кто торопится, не взвешивая на весах благоразумия своих поступков, выпадет на долю раскаяние... Здесь, в

этом удивительном становище удивительного народа, уже имеются свои законы и свои обычаи. Их надо знать, чтобы не сделать непоправимого. Татары

здесь владыки, и если ты им не понравишься, они могут тебя схватить, отобрать все твое достояние, и ты исчезнешь бесследно в холодных водах

Итиля.
     - Но они меня не посмеют тронуть! - воскликнул в бешенстве Абд ар-Рахман. - Я послан святейшим халифом багдадским, - да будет над ним мир!
     - Я так и подумала, - сказала Биби-Гюндуз. Ее пронизывающий, впивающийся взгляд и радостная улыбка становились утомительными, и Абд ар-

Рахман чувствовал себя скованным, точно под взглядом большой змеи, поднявшейся на хвосте и разглядывающей свою жертву.
     - Самуил, приготовь кебаб, как обычно для более знатных! приказала хозяйка, не пошевельнувшись, и продолжала испытующим взглядом

рассматривать гостя.
     Абд ар-Рахман перевел глаза на старого слугу. Тот достал связку железных вертелов и развернул на ковре кусок красной полосатой ткани, в

которой хранилось мелко нарубленное мясо.
     Оставаясь неподвижной, Биби-Гюндуз приказала слуге:
     - Самуил, достань запечатанный кувшин со сладким ширазским вином, выжатым из белого винограда, который задерживает появление седины. А пока

поспеет ужин, не пожелаешь ли ты, почтенный гость, чтобы моя рабыня Зульфия спела тебе родные песни. Я бы хотела рассеять тревоги, которые

написаны на твоем лице... Не бойся ничего. Я вижу над тобой сияние больших удач...
     Абд ар-Рахман вздрогнул.
     - Моя девушка поет, как соловей. Не отказывайся от нее.
     - Я не хочу песен!.. Если ты отличаешься проницательностью и перед тобою раздвигается завеса будущего, то лучше расскажи, что суждено мне в

этом году?
     Лицо Биби-Гюндуз вдруг стало строгим, улыбка исчезла, и она опустила свои блестящие, неотвязчивые глаза.
     - Я не хочу говорить тебе всего, что читаю на твоем лице. - И Биби-Гюндуз подняла свой взор, ставший печальным. - Хочешь, я расскажу тебе

только о светлых победах и умолчу о днях горя и позора?
     - Позора?! - воскликнул Абд ар-Рахман. - Какой позор может быть на моем пути? Я никогда не допущу ничего недостойного. Говори мне все,

ничто меня не устрашит. А будущее покажет, солгала ты или нет. Я хочу знать, что мне грозит, чтобы с закрытыми глазами не шагнуть в пропасть.
     - Не поможет ни хитрость, ни смелость против того, что написано в "книге судеб", и от этих огненных строк ты не уйдешь.
     Зульфия! - позвала она.
     Девушка, приведшая Абд ар-Рахмана, завернувшись в черное покрывало с серебряными блестками, сидела, собравшись в комок, в глубине шатра.

Она откинула покрывало и бесшумными, плавными движениями достала замшевый мешочек, камышовую палочку и глиняную чашу с водой.
     Биби-Гюндуз поставила чашу перед собой. Доставая из мешочка разноцветные камешки, всматриваясь в воду, она разбрасывала их на ковре.
     Абд ар-Рахман почувствовал облегчение, не видя перед собой пристального взгляда гадалки. Он наблюдал, как она сгребала камешки и снова их

разбрасывала.
Быстрый переход