Зато, вернувшись домой, я увидел на кухне Штына, сидящего за столом с чашкой чая в руках. Сара и Мо были с ним и, судя по их лицам, включили режим психотерапии.
Штын совсем расклеился. Седая трехдневная борода, глаза налиты кровью. Какая-то кровь на ухе. Одежда провоняла пивом и табаком. Он мог бы и не говорить мне, что стряслось, но все же сказал:
— Люси опять меня бросила.
Стоит ли уточнять, что готовых подделок он не принес.
— Тебе бы взять эту Люси, — сказал я, — и дать ей под зад коленом.
— Папа! — воскликнула Сара.
Мо откинулся на стуле и смотрел на меня во все глаза.
— Да, именно это я и хотел сказать. Она только и делает, что бросает тебя, Штын, и я бы на твоем месте уже был сыт по горло. Серьезно, давно пора показать ей, где раки зимуют.
— Но я люблю ее, — проныл Штын. Похоже, от выпитого чая его развезло еще больше. — Я люблю эту деваху!
— Не слушайте моего папу, — сказала Сара. — Он тот еще эксперт.
Штын не без труда встал со стула и, слегка покачиваясь, направился ко мне. — Да, но твоего папашу я тоже люблю. — Он заключил меня в медвежьи объятия. — Намедни-то я вас подвел, сам знаю. Надо было мне того… туда. Джез-то, он как?
— В порядке.
— Он точно в порядке, да? Джез-то наш? Не злится на меня?
— Никто на тебя не злится, Штын.
— Люси злится. А Джез в порядке, правда? Как он?
— У него все хорошо. Штын, сядь. Допивай чай.
— Я ж ведь того… и его люблю. Вас обоих. Тебя и Джеза. Ты ж знаешь.
— Слушай, ты можешь сесть, а?
— Я ее почти закончил, понял? Ту книжку. Почти готово.
«Ага, — подумал я. — Как же!»
— Поговорим об этом завтра, Штын.
— Закончил. Почти.
— Завтра.
Мне наконец-то удалось высвободиться из Штыновых медвежьих объятий и, ловко извернувшись, усадить его на стул. Слезы катились по его щекам и скапливались в куцей бороде. Он достал из кармана самый замызганный носовой платок в мире, приложил его к носу и выпустил три чудовищно мощных заряда. Увидев, как он сморкается в эту грязную ветошь, Сара и Мо захихикали — уж и не знаю почему. И как бы я ни кипел из-за очередной задержки с подделками, это зрелище проняло и меня. Мы изо всех сил пытались не показать, что давимся от смеха, но он все-таки заметил. Одно за другим он изучил наши лица.
— К черту, — сказал он. — Пойду домой, раз надо мной тут смеются.
— Никуда ты не пойдешь, — сказал я. — Ты остаешься здесь.
Он ринулся к двери. Пришлось применить силу и втолковать ему, что мы смеялись не над ним, а над его затрапезным платком. Он немного смягчился. Я сказал, что он может переночевать у меня, и попросил Мо налить ему ванну, но, пока вода набиралась, он заснул на кушетке в гостиной. Я снял с него ботинки, укрыл его одеялом, и мы втроем переместились обратно на кухню.
Сара приготовила соус чили. Пока мы ели, я рассказывал им о Штыне и Люси и о том, какой он великий, но непризнанный художник.
— Он говорит, что за ним повсюду кто-то ходит, — сказал Мо.
— Он это сегодня сказал?
— Да. Мне кажется, он из-за этого к вам и пришел. Но к тому времени, как вы появились, у него это вылетело из головы.
Я оставил детей одних и лег. Денек выдался трудным, и я довольно быстро погрузился в сон. Но примерно в два часа ночи кто-то меня растолкал. Это был Штын.
— В чем дело, Штын? Что случилось?
— Прости, что разбудил, — прошептал он. — Мне как-то нехорошо. |