Изменить размер шрифта - +
И

лишь покачал головой, когда Савич подвинулся ближе к Мэрилин.
– Моя миссия выполнена. Она под гипнозом. Вы знаете, что делать.
Савич кивнул.
– Мэрилин, что вы испытываете к Тамми?
Она долги молчала, наморщив лоб. Наконец покачала головой и медленно выговорила:
– Думаю, я люблю ее, как полагается любить кузину. Но она пугает меня. Я никогда не знаю, что у нее на уме. По моему, если ей это

стукнет в голову, она прирежет меня, умоется моей кровью и будет смеяться.
– Да, знаю.
– Она обязательно вас убьет.
– Во всяком случае, попытается. Как, по вашему, она ¦ связывается с Вурдалаками?
Савич не обращал внимания на Хикса, не имевшего никакого представления о Вурдалаках. Видя, что она не собирается ответить, он

повторил вопрос.
– Итак, Мэрилин?
– Я думала об этом, мистер Савич. И точно знаю, что они были там, когда она убила того мальчика. Может, судя по тому, что говорила

Тамми, она просто думает о них или мысленно зовет и они приходят? А может, они повсюду следуют за ней и она только говорит, что они

приходят по зову. Хочет показать свое могущество. А вы знаете, что это такое – Вурдалаки?
– Нет, разумеется. И вы тоже не знаете, верно?
Мэрилин покачала головой. Она сидела в удобном кресле: голова откинута на спинку, глаза закрыты. Она до сих пор оставалась в

комплексе зданий академии ФБР, под охраной двух агентов женщин. Правда, вымыла голову, и сотрудницы ФБР дали ей чистую юбку и свитер.

Даже под гипнозом она выглядела бледной и испуганной. Пальцы постоянно дергались, теребили ткань юбки. Что же с ней будет? Ни родных,

ни семьи, ни образования. Только Тамми, которая держала ее в смертельном страхе. Хоть бы ФБР поскорее нашло ее и освободило Мэрилин.
– Кстати, Тамми раньше бывала на Карибском море?
– Да. Вместе с Томми ездила на Багамы года два назад. Весной.
– И они брали Вурдалаков с собой? Мэрилин нахмурилась и качнула головой.
– Не знаете, они никого там не убили?
– Я спрашивала Томми, а он все смеялся и смеялся. Это было как раз до того, как он меня обрюхатил.
Савич мысленно велел себе узнать, не случилось ли в тех местах особенно зверских нераскрытых убийств.
– Тамми говорила о каких то других островах, кроме Багам?
– Вроде нет.
– Думайте, Мэрилин. Расслабьтесь, успокойтесь и думайте. Вспоминайте каждую вашу встречу с Тамми.
Последовало долгое молчание.
– Однажды она обронила… – ответила наконец Мэрилин, – как раз был Хэллоуин, и она оделась вампиром… что хочет отправиться на Барбадос

и нагнать страху на тамошних детишек. А потом засмеялась. Я никогда не любила этот ее проклятый смех, мистер Савич. Такой же, как у

Томми после Багам.
– Она когда нибудь рассказывала, что делают Вурдалаки с этими несчастными детьми?
– Однажды, когда она была Тимми, то обмолвилась, будто просто пожирают их живьем.
– Но не целиком же! Может, просто отрывают руку или ногу?
– О, мистер Савич, такое они делали, когда были сыты и просто хотели полакомиться. Но Томми и Тамми никогда со мной не делились.
Савичу стало тошно. Иисусе, неужели она в самом деле серьезно? Неужели хочет сказать, что маленькие дети исчезали потому, что Таттлы

их пожирали? Значит, они каннибалы?
Он бессознательно поежился от резкого холода, пронизавшего тело, и взглянул на доктора Хикса. Тот был красен как рак и, казалось, вот

вот свалится в обморок.
Савич легонько коснулся руки Мэрилин.
– Спасибо, вы мне очень помогли. Скажите, если бы вы могли выбирать, что сделали бы со своей жизнью?
– Я хотела бы быть краснодеревщиком, – не колеблясь, объявила она.
Быстрый переход