|
— Кажется, я не только ничего не понимаю, но ещё и пугаю людей своим присутствием. Или это эффект от твоих секретов, Чоу?
— Не отвлекайся, — раздался за моей спиной голос Чоу, и я почувствовал лёгкий, но ощутимый шлепок по заднице. — Шагом марш. Я не отступлю от тебя ни на шаг, пока ты не окажешься в кабинете психолога. А потом… потом посмотрим, Кацу. У меня ещё много нерассказанных историй.
Я лишь покачал головой, улыбаясь. Этот город, эти женщины… они явно не дадут мне заскучать. И это меня, признаться, чертовски радовало.
Глава 7
Я вошёл в кабинет, который оказался на удивление уютным, не в пример стандартным офисным клетушкам. Мягкий свет, приглушённые тона, и даже небольшой искусственный водопад в углу, создающий расслабляющий шум.
— Таката-сан, добро пожаловать, — произнёс приятный женский голос.
Навстречу мне вышла невысокая, изящная женщина лет тридцати пяти, с длинными тёмными волосами, собранными в аккуратный пучок, и проницательными, тёмными глазами. Её улыбка была искренней, но в ней читалось что-то… слишком многое.
Я тут же активировал своё демоническое зрение. И, конечно же, не ошибся. Её аура… глубокий, спокойный изумрудный зелёный, пульсирующий с такой силой, что мне стало ясно: передо мной не просто психолог. Высший дух. Ещё один. Этот город скоро начнёт напоминать Дзигоку, только с кондиционерами и вайфаем.
— Акира Танака, — представилась она, протягивая руку. — Ваш корпоративный психолог. Прошу, присаживайтесь. Или, если желаете, можете прилечь на кушетку. Многие предпочитают именно так.
— Кацу, — я пожал её руку. Прикосновение было тёплым и уверенным. — Прилечь? Хм, не уверен, что смогу расслабиться настолько, чтобы не заснуть. А спать на работе, знаете ли, не приветствуется.
— Уверяю вас, здесь можно всё, что способствует вашему душевному равновесию, — Акира-сан жестом указала на кушетку, а затем на кресло напротив себя. — Но начнём с простого. Как вы себя чувствуете после инцидента? Насколько я знаю, вы получили довольно серьёзное ранение.
Я ухмыльнулся, устраиваясь в кресле.
— О, это? Ерунда. На мне всё заживает, как на собаке. Или, скорее, как на демоне. Только шерсть не растёт, к сожалению. А то можно было бы открыть свой салон груминга для особо волосатых личностей.
Акира-сан лишь слегка склонила голову, её изумрудная аура мерцала, словно она что-то анализировала, но без осуждения.
— Понимаю. Ваша жизнестойкость впечатляет. А что насчёт… личных переживаний? Мне передали, что вы недавно расстались с госпожой Мотидзуки Юко. Это наверняка оставило след.
Я нахмурился. Вот уж что точно не входило в мои планы.
— Мои личные отношения, Акира-сан, — протянул я, — это, как бы вам сказать, сугубо моё дело. И уж точно не повод для корпоративного расследования. Или вы считаете, что моя эффективность падает из-за разбитого сердца? Тогда вы недооцениваете демонов. Мы только злее становимся. И продуктивнее.
— Вовсе нет, — она улыбнулась, и её взгляд стал ещё более пристальным. — Я лишь пытаюсь понять, как вы ощущаете себя сейчас. После всего, что произошло. Вы ведь прошли через многое, Кацу-сан. Стремительный карьерный взлёт, опасные ситуации, личные драмы… Что вы думаете обо всём этом? О вашей жизни?
Я откинулся на спинку кресла, прищурившись. Вот он, момент истины. Она, как и Чоу, что-то подозревает, или, по крайней мере, чувствует. Что ж, почему бы не сыграть с ней?
— Что я думаю? — я театрально вздохнул. — Ну, представьте себе. Вот жил себе такой… знаете, крупный, могущественный, очень влиятельный… демон. Правил целым Дзигоку, ел души, наводил ужас на грешников. А потом, бац! И он просыпается в теле… — я обвёл взглядом себя, — … этого вот, офисного планктона. |