Изменить размер шрифта - +

Что ж. Кажется, вечер перестаёт быть томным.

Я откинулся в кресле и усмехнулся. Похоже, начинается самое интересное. Посмотрим, Кимура-сама, чьи игрушки окажутся крепче. Игра началась. И я, чёрт возьми, обожаю, когда ставки растут.

 

Глава 26

 

Вызов на ковёр к главному боссу — удовольствие так себе. Даже если ты — бывший Владыка Преисподней. Особенно, если этот босс — могущественный демон, чья аура может сгустить воздух в комнате до состояния киселя.

Я стоял перед его массивным столом из чёрного дерева, изображая на лице почтительное внимание, а сам с нескрываемым любопытством разглядывал его ауру. Густая, тяжёлая, мерзкого фиолетового цвета, как застарелый синяк. Она прямо-таки давила на плечи, заставляя это слабое человеческое сердце колотиться как сумасшедшее. Но я-то к такому привык. У меня в Дзигоку у начальников пыточных камер ауры и похлеще бывали, но это тело, увы, к такому не привыкло.

— Кацу-кун, — Кимура-сама улыбнулся мне своей фирменной улыбкой хищника, который смотрит на особенно аппетитного кролика. — Я позвал тебя, чтобы лично поздравить. Твоя работа… впечатляет.

«Ещё бы она не впечатляла», — мысленно хмыкнул я.

— Ты не просто справился с кризисом. Ты превратил его в триумф. И твой маленький актёрский дебют… — он издал короткий смешок, — … вызвал настоящий фурор. Ты генерируешь такой мощный поток канжо, что наши счётчики едва справляются.

— Рад стараться, Кимура-сама, — скромно потупил я взор, хотя внутри всё ликовало. Ага, значит, заметил. Заметил мою природу.

— Но, — его голос стал тише, а улыбка — острее, — твой успех привлекает слишком много внимания. Нежелательного внимания. Ты начинаешь пересекать границы, которые пересекать не следует.

И тут я это ощутил. Не увидел, не услышал, а именно почувствовал, как по затылку пробежал ледяной ручеёк. В комнате появился кто-то третий. Невидимка. Безмолвный, но от его присутствия у меня, чёрт возьми, волосы на руках дыбом встали. Голодный, хищный интерес, нацеленный прямо на меня. Ага, «Госпожа». Приятно познакомиться, хоть и заочно.

— Я не совсем понимаю, о чём вы, — я сделал максимально непонимающее лицо, на какое только был способен.

— Поймёшь, — отрезал Кимура, и его фиолетовая аура на миг полыхнула раздражением. — Просто запомни: играй в свои игры, развлекайся. Но не лезь туда, куда не просят. И не забывай, кто здесь главный. Можешь идти.

Я вышел из его кабинета с чувством, будто только что прогулялся по минному полю. Это было не поздравление. Это было предупреждение. И демонстрация силы, мол, «знай своё место, щенок».

 

* * *

На следующий день меня ждал обязательный сеанс «промывки мозгов» у нашего корпоративного психолога, Акиры Танаки. Милая женщина, если не считать её ауры — спокойной до жути, изумрудно-зелёной, как бутылочное стекло. И глаз, которые смотрели так, будто она читает список твоих грехов за последние пару тысячелетий.

Я сидел в её до смешного уютном кабинете, пропахшем благовониями, и пил какую-то травяную бурду с отвратительным вкусом, делая вид, что я — обычный сотрудник, который страдает от стресса и выгорания.

— Вы в последнее время очень продуктивны, Кацу-сан, — мягко начала она, листая свои записи. — Но такая продуктивность требует огромных эмоциональных ресурсов. Важно поддерживать внутренний баланс.

«Эмоциональные ресурсы»… ага, канжо. Я старательно изобразил вселенскую усталость и пробормотал:

— Я стараюсь.

— Наша корпоративная экосистема очень сложна, — она посмотрела на меня поверх своих стильных очков. — Некоторые предпочитают агрессивные методы сбора… ресурсов.

Быстрый переход