Изменить размер шрифта - +
.. Неважно, что говорили, - важно только это  ощущение
повседневности, обыкновенности, простоты.  И  потом,  в  мирно  освещенной
спальне, лежа рядом с женой, Кречмар дивился своей двойственности, отмечал
свою ненарушимую нежность к Аннелизе, - и  одновременно  в  нем  пробегала
молниевидная мысль, что, быть может, завтра,  уже  завтра,  да,  наверное,
завтра...
     Но все это оказалось не  так  просто.  И  во  второе  свидание,  и  в
последующие Магда искусно  избегала  поцелуев.  Рассказывала  она  о  себе
немного - только то, что сирота, дочь  художника,  живет  у  тетки,  очень
нуждается, хотела бы переменить свою утомительную службу. Кречмар назвался
Шиффермюллером, и Магда с раздражением подумала: "Везет мне на мельников",
- а затем: "Ой, врешь". Март был дождливый, ночные прогулки  под  зонтиком
мучили Кречмара, он предложил ей как-то  зайти  в  кафе.  Кафе  он  выбрал
маленькое, мизерное,  зато  безопасное.  У  него  была  манера,  когда  он
усаживался в кафе или ресторане, сразу выкладывать  на  стол  портсигар  и
зажигалку. На портсигаре Магда заметила инициалы "Б. К.". Она  промолчала,
подумала  и  попросила  его  принести  телефонную  книгу.  Пока  он  своей
несколько мешковатой, разгильдяйской походкой шел к телефону,  она  быстро
посмотрела на шелковое дно его шляпы, оставшейся на стуле,  и  прочла  его
имя и  фамилию  (необходимая  мера  предосторожности  против  рассеянности
художников при шапочном разборе). Кречмар, нежно улыбаясь,  принес  книгу,
и, пользуясь тем, что он смотрит на ее шею и опущенные ресницы, Магда живо
нашла его адрес  и  телефон  и,  ничего  не  сказав,  спокойно  захлопнула
потрепанный, размякший голубой том. "Сними пальто", - тихо сказал Кречмар,
впервые обратившись к ней на "ты". Она, не вставая, принялась вылезать  из
рукавов макинтоша, нагнув голову, наклоняя плечи то вправо, то влево, и на
Кречмара веяло фиалковым жаром, пока он помогал ей освободиться от  пальто
и глядел, как ходят  ее  лопатки,  как  собираются  и  расходятся  складки
смугловатой кожи на  позвонках.  Это  продолжалось  мгновение.  Она  сняла
шляпу, посмотрелась в зеркало и,  послюнив  палец,  пригладила  на  висках
темно-каштановые акрошкеры. Кречмар сел рядом с ней,  не  спускал  глаз  с
этого лица, в котором все было прелестно: и жаркий цвет щек,  и  блестящие
от ликера губы, и детское выражение удлиненных карих глаз, и чуть заметное
пятнышко на пушистой скуле. "Если мне бы сказали, что за это  меня  завтра
казнят, - подумал он, - я все  равно  бы  на  нее  смотрел".  Даже  легкая
вульгарность, берлинский перелив ее речи, ахи и смешки  перенимали  особое
очарование у звучности ее голоса, у блеска белозубого рта,  -  и,  смеясь,
она сладко жмурилась. Он хотел взять ее руку, но она и этого не позволила.
"Ты сведешь меня с ума", - пробормотал  Кречмар.  Магда  хлопнула  его  по
кисти и сказала, тоже на "ты": "Веди себя хорошо, будь послушным".
     Первой мыслью Кречмара на другое утро было: "Так  дальше  невозможно.
Быстрый переход