Она удалила свое окружение, включая и верного Роберта
Дадли, и, оставшись наедине с де Куадра, выразила готовность выслушать его.
- Мадам, - начал посол, - я намерен написать своему повелителю и хотел
бы знать, желает ли Ваше Величество сказать что-либо в дополнение к тому,
что вы уже говорили о ваших намерениях, касающихся эрцгерцога.
Королева нахмурила брови. Хитрый испанец загнал ее в угол.
- Вот что, сэр, - холодно проговорила она, - можете сообщить его
величеству, что я приняла окончательное решение и не выйду замуж за
эрцгерцога.
Бледное лицо испанца залилось краской. Только железное самообладание
удержало его от оскорбительных слов. И все же он заговорил очень жестко.
- Во время нашей последней беседы на эту тему, мадам, вы дали мне
понять нечто совершенно иное.
В другое время Елизавета могла бы рассердиться и осадить его за такие
речи, но так уж получилось, что в тот день она пребывала в наилучшем
расположении духа и не была склонна раздражаться. Королева рассмеялась и
взглянула на свое отражение в маленьком стальном зеркале, сняв его с пояса.
- Такое напоминание, милорд, можно счесть нарушением правил вежливости.
Вероятно, вы слышали, что женщинам свойственна изменчивость настроений.
- В таком случае, мадам, - с горечью произнес посол, - я молю бога,
чтобы ваше настроение изменилось опять.
- Ваша молитва не будет услышана. На сей раз мое решение окончательно.
Де Куадра поклонился.
- Боюсь, что король, мой повелитель, будет очень недоволен этим.
Королева посмотрела ему в лицо. Глаза ее загорелись.
- Бог свидетель, я выйду замуж ради собственного счастья, а не для
того, чтобы сделать приятное вашему повелителю.
- Значит, вы решили выйти замуж? - выпалил посол.
- Нравится вам это или нет, - насмешливо ответила королева. Веселость
вновь взяла в ней верх над мимолетным раздражением.
- Вероятно, я должен радоваться тому, что радует вас, мадам, - произнес
де Куадра холодным тоном, совершенно не вязавшимся с содержанием его
высказывания. - Желание выйти замуж - вполне достаточная причина для такого
поступка. Простите, Ваше Величество, я не расслышал, за кого.
- Я не называла никаких имен. Но такой проницательный человек, как вы,
вполне мог бы догадаться, - ответила королева, застенчиво и одновременно
дерзко глядя на посла поверх своего веера.
- Догадаться? Нет. Моя догадка может обидеть Ваше Величество.
- Каким же образом?
- Ну, скажем, если я введен в заблуждение тем, что вижу. Если я назову
имя человека, который столь очевидно для всех пользуется вашей королевской
благосклонностью.
- Вы имеете в виду лорда Роберта Дадли, - Елизавета слегка побледнела и
часто задышала. - Почему же эта догадка должна обидеть меня?
- Потому что королева. |