Изменить размер шрифта - +

Сирей молча обняла своего почерневшего от копоти и сажи мужа.

— А где Лео? — прошептала Эбби. — Он с вами?

Кинки отрицательно покачал головой, переведя взгляд усталых глаз на нее.

— Всем быть готовыми к эвакуации.

— Вы видели Лео? — еще раз спросила Эбби.

— А Коула, Мию, Шангея? — вторила ей Лиззи.

Кинки еще раз покачал головой, избегая смотреть на Лиззи.

— Последний раз я видел их в Черных Дубах. Там вовсю бушевал огонь. Вы видели фотографии в новостях. Я знаю не больше вашего.

— Но ведь вы поехали туда вместе с Лео! — выкрикнула Эбби. — Отвез его в самое пекло, но затем потерял из виду.

Кинки мягко отстранил жену и вышел. В коридоре раздался его голос, отдающий краткие распоряжения.

Пока еще было время, ковбои выносили из дома ценный антиквариат и картины и грузили их в свои пикапы, а Сирей и Эбби поливали дом и землю вокруг него из шланга.

Рядом с ней остановился Кинки.

— Все, пора грузиться!

Она посмотрела на него.

— Лео велел мне ждать его здесь.

— Никто не может дозвониться до него больше часа. Его последний наказ был проследить, чтобы с вами ничего не случилось, поэтому садитесь в машину к Джоан, — повторил Кинки.

Эбби покачала головой.

— Я остаюсь.

— Ну уж нет! Остаются только упрямые идиоты, вроде меня и моей женушки. Дух Цезаря сведет меня в могилу, если узнает, что я покинул дом.

— Я остаюсь с вами, — стояла на своем Эбби.

Кинки попробовал подобраться к ней с другой стороны.

— Ну зачем тебе умирать зазря? Ты ведь даже не член семьи.

То, как он произнес это слово — «семья», — вызвало у нее зависть. Эбби тряхнула головой.

— А как насчет Лео? Он тоже отвечает за этот дом! Если бы он был здесь, он бы тоже его не оставил.

— Ваша безопасность для него была бы важнее.

— Он велел ждать его здесь, — упрямо повторила Эбби.

— Что-то мне подсказывает, что вы не больно следуете приказам, — неожиданно усмехнулся Кинки и укоризненно посмотрел на нее.

Эбби выдержала его взгляд.

С минуту никто из них не хотел уступать, а затем Кинки вздохнул.

— Нет ничего хуже упрямой женщины, — со слабой улыбкой сказал он, взглянув в сторону Сирей, которая по-прежнему продолжала поливать дом из шланга. — Кому, как не мне, знать об этом. — Он поспешил к ковбоям, уже приступившим к сооружению земляной насыпи.

Помогая Сирей, Эбби не переставала думать о Лео.

 

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

 

Примерно в миле впереди себя Лео видел стену из дыма и огня, которая скрывала от него Биг Хаус, поэтому он не мог определить, уцелел дом или нет.

Конечно, он волновался из-за дома. Как-никак Биг Хаус — старинный, окруженный легендами дом — представлял огромную историческую ценность. Но еще больше он волновался за Эбби и ребенка.

Если он их потеряет… Додумать фразу до конца Лео так и не мог. Он должен верить, что с ними все в порядке.

В горле и легких было сухо, как в пустыне, лицо обожжено и зудит, мышцы ломит от усталости. Хотелось пить, лежать и ничего не делать. Позади него слышались тяжелые шаги — Шангей и Коул, сами едва передвигая ноги, помогали Мии. Лео не мог поверить, что Шангей взял жену с собой тушить пожар. Зная характер Мии, можно было предположить, что иного выхода у него просто не было.

Им чертовски повезло, что они выжили. Будь ручей чуть дальше, огонь бы настиг их, но, гонимый неожиданно изменившимся ветром, он повернул в сторону Биг Хауса.

Быстрый переход