Изменить размер шрифта - +
  Кэшель,  на   минуту   смутившийся   этим
инцидентом, обернулся к Люциану и наставительно ответил ему:
   - Не прерывайте других, сэр. Настанет и ваш черед. Может быть, я  скажу
вам еще такое, чего вы и не знали до сих пор. Повремените. -  После  этого
он опять стал продолжать свою странную речь:
   - Я говорил об усилиях, когда этот джентльмен перебил  меня.  По-моему,
ничего нельзя сделать в совершенстве,  артистически,  если  делать  это  с
усилием. Если  какое-нибудь  дело  не  может  быть  сделано  легко  и  без
напряжения, лучше совсем не приниматься за него. Это кажется вам странным?
Но я скажу вам вещь еще более странную! Чем больше  вы  приложите  усилий,
тем меньших  результатов  вы  достигнете.  Я  убедился  в  этом  на  своей
собственной профессии. Но и в каждой профессии  всякое  дело,  несущее  на
себе следы труда, усилия и напряжения, всякого рода  стараний,  -  которые
нам так усердно рекомендовал немецкий  джентльмен,  -  всякое  такое  дело
находится тем самым выше сил принявшегося за него человека,  и  потому  не
может быть хорошо исполнено. Возможно, что  оно  превышает  его  природные
силы; но чаще всего это случается потому,  что  его  плохо  учили.  Многие
учителя заставляют учеников сразу делать такие напряженные усилия, что  те
через несколько месяцев оказываются  уже  разбитыми  телом  и  душой.  Это
бывает  во  всяком  искусстве.  Я  раз  учил  одного   скрипача,   который
зарабатывал сразу сто гиней, сыграв одну или две пьесы, - и он сказал мне,
то же самое бывает и со скрипкой:  если  вы  станете  с  усилием  налагать
смычок или вообще напрягать при игре свои  мускулы,  то  вы  заиграете  не
лучше тех молодцов, которые потешают публику в трактирах за пару шиллингов
в вечер.
   - Долго ли нам придется слушать эту нелепицу? - сказал довольно  громко
Люциан, когда Кэшель замолк на минуту, чтобы перевести дух. Кэшель  гневно
посмотрел на него.
   - По мне, - шепнул лорд Вортингтон на ухо своему соседу, -  этот  малый
лучше бы поберегся и попридержал свой язык.
   - Вы считаете мои слова нелепицей? Ну так посмотрите на эту картину,  -
не унимался Кэшель. Он схватил со стола карандаш и поднес его  к  картине,
висевшей на одной из стен.
   - Видите юношу в рыцарском вооружении? Это, вероятно,  св.Георгий.  Вон
внизу и дракон, на борьбу с которым он вышел. Он уже сошел, как видите,  с
лошади, чтобы вступить в рукопашный бой. Там, наверху,  на  башенке  стоит
девушка почти без чувств от тревоги  за  св.Георгия.  И  ей  есть  за  что
тревожиться, уверяю вас! Разве его вид внушает уверенность в том,  что  он
выйдет победителем? Посмотрите: он  не  умеет  держать  тяжесть  и  своего
собственного тела на своих двух ногах. Ребенок одним  пальцем  повалил  бы
его. Взгляните на его напряженно вытянутую шею и  на  круглое,  как  луна,
лицо, которым он  повернулся  к  врагу,  как  будто  предлагая  ему  одним
здоровенным тумаком уложить себя на месте. Всякий из  вас,  конечно,  ясно
видит, что он слаб и нервен, как  кошка.
Быстрый переход