Изменить размер шрифта - +
Мое имя Грин. Капитан Грин.

– Грин? Не вы ли командовали некогда кораблем «Морской конь»?

– Было! – признался Грин. – Но это было давно.

– Легенды о ваших подвигах живы, сэр. Я Свен Баге, штурман. Так вы говорите, что захватили судно?

– Да, – сказал Грин. – Теперь я здесь командую. А как тебя сюда занесло, Баге?

– Нанялся к голландцам. Наше судно разбило о рифы, и у меня не было выбора.

– Так тебе все равно на чьей стороне воевать?

– Я не испытываю к голландцам большей любви чем к англичанам и французам. Я дал слово служить под командованием де Ритера. Но вы взяли меня в плен и освободили от слова.

– Тогда я беру тебя на мое судно, Баге.

– Стало быть, останемся на «Королевской лилии»?

– Нет. Эту посудину мы вернем французам. Слишком она неповоротлива для охотника за призами.

– Это верно, – согласился Баге.

– И много среди вас таких как ты?

– Со мной тридцать моих бывших товарищей. Мы плавали на одном судне. Трясли купцов.

– Тогда приведи их, Баге. И они поступят на службу к королю Англии Карлу.

– Но мои люди лучше послужат королю в роли каперов. Служба и регламентация королевского флота не по нам.

– Думаю, что капитан Грин того же мнения, – Монтехо посмотрел на старого капитана.

Тот хохотнул и сказал:

– Я готов тряхнуть стариной. Мы будем каперами, Баге.

– Тогда я и мои люди с вами, капитан Грин, на стороне английского короля.

Баге поклонился и ушел. Его отпустили. Капитан Грин сказал:

– Пусть идет. Я знаю таких парней. Ты все правильно рассчитал, друг. Мы захватили корабль…

***

Жан де Рье был искренне удивлен и не мог поверить, что видит перед собой королевский корабль. «Королевская лилия» была возвращена. При этом ни один человек не погиб и в ряды английского флота влились новые моряки.

– Не хотите поступить на службу к королю Франции, сеньор? – спросил де Рье Монтехо. – Мой король умеет ценить преданность и вознаграждать за мужество.

– Простите, меня сеньор, но я уже служу принцу Руперту.

– Но это до конца кампании. А потом вы станете свободны, кабальеро. И протекция моего адмирала вам обеспечена. А слово графа д'Эстре кое-чего стоит. Вас ждет хорошая карьера.

– Пока я не могу ответить вам, сеньор, – уклончиво сказал Федерико.

– Подумайте! Ваша судьба в ваших руках.

Федерико де Монтехо обещал подумать и после парадного обеда у графа д'Эстре он снова отбыл на корабль принца Руперта Пфальского…

***

Руперт уже был наслышан о его успехах и пригласил к своему столу.

– Мы отправляемся в порт Гаврич для приема десанта, – сказал он. – А затем пойдем к Схоневельду и осуществим высадку. И эта война будет закончена!

– Сухопутные операции мне более по душе, – сказал Монтехо.

– Не скромничай, кавалер! Ты отлично воюешь на море. И я сам видел тебя в бою на моем корабле. Мы завершим эту войну, и я сам представлю тебя ко двору. А затем, для тебя будет работа в Канаде! Сама судьба подарила мне тебя.

– Ваше высочество, желает вести войну в Новом свете?

– Я говорю не о войне, кабальеро. Но что скажешь о дальнем путешествии?

– Я готов покинуть Европу, ваше высочество.

– Знаю, что за тобой идет охота. Перешел дорогу иезуитам?

– Не совсем так, ваше высочество.

Быстрый переход