Книги Проза Джон Апдайк Кентавр страница 4

Изменить размер шрифта - +
  От  холода  у  него  перехватывало
дыхание. Позади,  в  оранжево-красном  кирпичном  здании  школы,  зазвенел
звонок,  распуская  учеников,  которых  он  бросил.  Школьники  с  ленивым
утробным гулом переходили из класса в класс.
   Гараж Гаммела примыкал к территории олинджерской школы,  отделенный  от
нее лишь узким, неровным  асфальтовым  ручейком.  И  это  было  не  просто
случайное соседство. Прежде Гаммел много лет подряд был  членом  школьного
совета,  а  его  молодая  рыжеволосая  жена  Вера  и  теперь   преподавала
физкультуру девочкам. Многие ученики  и  учителя  были  клиентами  гаража.
Старшеклассники ставили сюда на ремонт свои потрепанные машины, а  младшие
ребятишки бесплатно накачивали баскетбольные мячи. Сразу же за  дверью,  в
большой комнате, где у  Гаммела  хранились  счета  и  кучами  громоздились
закопченные  каталоги  запасных  частей,  а  на  двух  деревянных  столах,
сдвинутых  вплотную,  в  беспорядке  были  разбросаны  старые  потрепанные
газеты, бумаги и пухлые пачки розовых квитанций на ржавых наколках,  стоял
ящик из тусклого стекла с зигзагообразной трещиной на  крышке,  заклеенной
пластырем для шин,  полный  сластей  в  хрустящих  обертках,  и  дожидался
монеток из детских карманов. Здесь,  на  нескольких  замасленных  складных
стульях, расставленных в ряд возле цементной ямы глубиной  в  пять  футов,
куда машина могла въехать  прямо  с  улицы,  учителя  порой  -  правда,  в
последнее  время  все  реже  -  сиживали  в  полдень,  покуривали,  жевали
карамели, орехи в шоколаде, сосали драже от  кашля  с  фабрики  Эссика  и,
поставив туго зашнурованные, начищенные до  блеска  ботинки  на  загородку
вокруг  ямы,  давали  отдых  своим  истерзанным  нервам,  пока  внизу,   в
трехстенной  яме,  темнолицые   помощники   Гаммела   заботливо   обмывали
автомобиль, как огромного металлического ребенка.
   К  главному  и  самому   большому   помещению   гаража   вела   покатая
асфальтированная дорога,  асфальт  был  разбитый,  растресканный,  весь  в
колдобинах и пятнах, вспученный,  как  застывший  поток  лавы.  В  широких
зеленых воротах, куда въезжали автомобили, была дверь в человеческий рост,
а на ней, под  щеколдой  вкривь  и  вкось  было  наляпано  синей  краской:
"ЗАКРЫВАЙТЕ ДВЕРЬ". Колдуэлл поднял щеколду и вошел. Пришлось повернуться,
чтобы закрыть дверь, и раненую ногу ожгло болью.
   В теплой глубокой темноте вспыхивали  искры.  Пол  мрачной  пещеры  был
скользкий и черный от машинного масла. В конце длинного  инструментального
стола две  бесформенные  фигуры  в  защитных  очках  осторожно  направляли
куда-то вниз веерообразный  огненный  каскад,  рассыпавший  сухие  брызги.
Третья проползла на спине, сверкая круглыми белками глаз на черном лице, и
исчезла под автомобилем.
Быстрый переход