Изменить размер шрифта - +

— Да. Я только что вернулся и увидел записку, что твой старик в отъезде. Жаль, что я раньше не знал. Не жди меня сегодня вечером, я должен сгонять в Нью-Мадрид, забрать там конфискованное оружие. Но я могу сделать это и завтра, без проблем. Годится?

— Меня здесь не будет, — ответила Кармен, собираясь сказать ему, что она уезжает и что он может делать с этим домом все, что ему угодно, но промолчала, опасаясь, что он примчится немедленно.

— Ты куда-то собираешься? — насторожился Феррис. — Могу приехать с утра пораньше, чтобы застать тебя еще в пижаме.

— Делай, что считаешь нужным, — ответила Кармен, кладя трубку.

Молодец. Делай, что считаешь нужным… Так и надо было сказать.

Телефон зазвонил снова, когда Кармен выходила из дома. И, только тронувшись с места, она сообразила, что, если завтра сюда заявится Феррис, его встретит Уэйн.

 

19

 

— Я хочу кое-что тебе сказать, — объявила Донна Арману, когда они, выключив телевизор, чтобы можно было спокойно поговорить, сидели вдвоем в гостиной.

— Скажи…

— Знаешь, есть люди, которые в это верят, а есть такие, которые не поверят ни за что, пока своими глазами не увидят. Уж можешь мне поверить!

— Верю, — кивнул Арман.

А не завалить ли ему эту бабенку на диван?

— Люди внушают себе, что вот это — правда, а вот это — вымысел, и никакими силами их не переубедить. Но я не такая. А знаешь почему?

— Почему?

— Потому что считаю, что нужно, разумеется, верить в то, что видишь, но помимо этого существует и нечто такое, что невозможно увидеть, но что-то подсказывает тебе, что это правда, если ты понимаешь, о чем я.

Во завернула! Впереть бы ей между ног, сразу бы вся эта бредятина из башки вылетела. Жаль, что Ричи ушел в город звонить теще монтажника, у которой телефон на прослушке, а то бы этот панк велел Донне заткнуться. Армана так и подмывало спросить Донну, что она думает о Ричи, но он решил, что лучше подождать, что скажет о нем она сама. Но Донна продолжала нести околесицу.

— Потому-то я и считаю, что Элвис до сих пор жив.

— Ты в это веришь?

— Не верю, а уверена.

— Разве не ты показывала мне фото его могилы?

— Я тогда не хотела говорить, но ты заметил, какое имя выбито на плите? Элвис Аарон Пресли… Аарон с двумя «а»…

— Ну и что?

— Элвис писал свое второе имя с одним «а».

— Тогда тот, кто в могиле, писал это имя через два «а».

— Я вообще сомневаюсь, что в могиле кто-то есть. Ходят слухи, будто Элвиса там нет. Я встречала одного человека, который взаправду видел Элвиса после его смерти. А одна певичка записала с ним песню, и я слышала эту запись.

— Может быть, ему кто-то подражал?

— Многие пытались, но я не спутаю голос Элвиса ни с каким другим. Тут я ни чуточки не сомневаюсь.

— Тогда зачем ему прикидываться мертвым?

— Мы еще об этом узнаем. Думаю, это скоро выяснится, многие его любят и скучают по нем. Я надеюсь, что это случится в «Грейсленде». Вот почему я хочу туда поехать.

— Почему не попросишь Ричи свозить тебя туда?

— Ричи не любит Элвиса. Ревнует к нему. Надеюсь, ты нет?

— К Элвису? Мне нравится его «Собака».

— А мне надрывает душу «Отель, где разбиваются сердца».

Полуприкрыв глаза, Донна напела мелодию. Потом, взглянув на него, спросила:

— Птица, можно я тебе что-то скажу? Не знаю, стоит ли, но я должна это сказать.

Быстрый переход