И большие антенны. И цистерны с горючим, и генератор…
— В общем,
так, — возбужденно потер руки Штейн. — На данном этапе я беру на себя руководство нашей, так сказать, экспедицией. Возражения есть?
Возражений не
было. Анна, правда, негромко фыркнула, но промолчала.
— Тогда, — сказал ученый, — приступаем к распаковке и сборке оборудования. Достаем все очень
аккуратно и бережно и так же бережно раскладываем вот тут, — показал он под ноги, — рядочком. Дальше я скажу, что делать.
Мы принялись за работу.
То, что мы вынимали из мешков, я не только никогда не видел прежде — большей частью я попросту не понимал, что это такое и для чего нужно. Знакомыми
для меня были разве что треноги для установки приборов да провода для их соединения между собой. Было здесь также что-то наподобие КПК, что носила
на руке Анна, но только чуть больше по размеру, и с клавиатурой как у печатной машинки. Правда, на клавишах, кроме русских, присутствовали и
латинские буквы, а на некоторых и вовсе непонятные значки.
Потом Штейн долго ходил кругами с небольшим прибором в руке — выискивал место для
установки того, что мы с его помощью собрали. Затем мы перенесли оборудование в место, которое он указал, и ученый принялся колдовать над своей
загадочной кухней. При этом он ласково приговаривал что-то вроде «Ах ты моя маленькая!.. Вот ты где, моя сладенькая… Ну, куда же ты поползла,
зараза?..» и тому подобную галиматью, которую было бы, наверное, очень смешно послушать, если бы я не знал, что от результатов этого «колдовства»
зависела не только моя дальнейшая судьба, но, по сути, и сама жизнь.
Мы сгрудились за спиной ученого, внимательно наблюдая за его действиями, но
тому скоро надоело наше сопение над ухом, и он раздраженно прогнал нас подальше.
Он вообще сильно переменился, напоминая теперь больше не
степенного и вежливого интеллигентного мужчину, а воинствующего религиозного фанатика, совершающего культовый ритуал.
Отойдя, мы продолжали
наблюдать за его действиями, которые продолжались уже довольно долго. Я стал откровенно переживать, опасаясь, что ничего у Штейна не выйдет, и когда
я уже собрался поделиться своими опасениями с братом, ученый вдруг радостно завопил:
— Есть!!! Он там! Я его вижу!!!
Тут уже нас было ничем не
удержать — мы ринулись к Штейну, едва его не затоптав. Ученый навис над тем самым, похожим на КПК прибором. На его большом, цветном (вот это да!)
экране была видна заснеженная лесная поляна с вытоптанными среди сугробов тропинками. Эти тропинки вели к сложенному из бетонных плит невысокому
строению, над которым высились железные ажурные фермы с рогами антенн. А еще откуда-то — видимо, из вентиляционных труб — вился едва заметный парок.
В бункере определенно кто-то был!
— Это он!.. — выдохнул над моим ухом Серега.
— А почему зима? — спросила Анна.
— Так мы ведь тоже сюда из
зимы прибыли.
— И как нам теперь туда?.. — спросил я, едва не подпрыгивая от нетерпения.
— Если будете мне мешать, то никак! — снова взвился
ученый. — Я же вас просил отойти!..
Мы с большой неохотой повиновались. Но далеко нам отойти не удалось. От деревьев, растущих за пределами
«вывала декораций», раздалась вдруг автоматная очередь и послышался усиленный мегафоном хриплый окрик:
— Всем лежать! Бросить оружие, руки за
головы, морды в землю!
Глава двадцать вторая
Бой в «фанерных декорациях»
Откровенно говоря, я задергался. |