Изменить размер шрифта - +
Финрар, как пес в конуре, мерил палубу – три шага в одну сторону, три в другую. Громадное поселение на утесе, прозванное здешними Старыми Воротами, свысока глазело на лодку. Лодочнику не хотелось ни в пивную, ни к девушкам. Он жаждал лишь завершить наконец доставку и покинуть Китамар.

Один из яликов направился к нему, и Финрар подошел к борту. Стражник был крепко сложен, носил бороду с птичье гнездо и синий плащ.

– Чего перевозишь? – пролаял мужчина среди стоящего гвалта и шума воды.

– Это для Дома Лефт! – проорал в ответ Финрар.

Мужчина показал на бочки, выстроенные на палубе:

– Что там? Чего везете?

– Сахар.

Бородач помотал головой и повернул назад.

– Эй! – окрикнул Финрар. – Куда нам идти-то?

Мужчина не ответил, торопясь добраться до новой лодки из ожидающих на реке. Финрар опять принялся мерить настил, быстро, сердито, но все теми же тремя шагами. Минуты утекли очередным часом. Сзади подошел Уссман.

– С такой скоростью мы простоим тут целую ночь.

– На весла.

Уссман расширил глаза.

– Погребем вверх по реке?

– Нет, – сказал Финрар, указывая на каменный надолб там, где река встречалась с мостом. – Просто пришвартуемся к набережной. Я собираюсь прогуляться до смотрителя, плюхнуться задницей на его стол и сидеть, пока мы не отчалим с этой чертовой карусели.

– Ты говоришь, мы делаем, – пожал плечами Уссман.

Через пять минут они выпутались из лодочного скопления. На первый взгляд, все шло нормально. Путь к причалу был ясен, несмотря на суету на воде, дорогу к портовому смотрителю наверняка нетрудно будет найти, и хоть какое движение, само по себе, пусть немного, но приглушало досаду.

Огибая очередную баржу-лесовоз, он увидел еще одну лодку – плоскодонку, до того загруженную, что вода грозила захлестнуть палубу. Оба судна стремились к одной и той же расчищенной полоске воды. Друг другу навстречу.

– Эй! Ты! Отворачивай! – закричал и замахал Финрар. – Отворачивай!

Лодка дала крен – Уссман тоже заметил угрозу. Тетка на встречной палубе с красным от злости лицом заорала на него, отмахиваясь, точно от мухи, которую можно шугануть и прогнать.

– Я поворачиваю! – выкрикнул Финрар. – Ты тоже давай!

Он оглянулся туда, где кучка людей остановилась поглазеть на мосту. Головы – как у птиц на ветке, все повернуты в одну сторону.

– Уссман!

– Вижу.

На чужой лодке показались двое мужиков, они вынесли шесты. Суда сближались, все ближе и ближе, и мужики выставили шесты, оттолкнуть Финрара, если удастся. Он надеялся, что им удастся.

– Откуда ты ваще такой? – орала женщина. – Куда лезешь?

– Сама сделай хоть что-нибудь! – гаркнул он.

Шесты коснулись обшивки его лодки, и мужики уперлись покрепче. Их толкало назад по палубе, но держались речники стойко. Столкновения не предотвратили, однако сильно замедлили. Обе лодки неотвратимо сходились вместе, вот уже сблизились так, что Финрар мог разглядеть родинки на шее визгливой бабы. Удар проявился низким скрежетом, будто великан гнул и выворачивал дерево. Финрар пошатнулся, а увеличившаяся толпа на мосту одобрительно загалдела.

Его лодка, отскочив, восстановила направление, а вторая под углом отвалила к мосту, на юг – с другой женщиной у борта, поднявшей руки в непристойном жесте.

– Да пошло бы оно все… – проговорил лодочник. И уже громче: – Давай к тому причалу.

– Сильно досталось? – спросил Уссман.

– Не пойму. Наверно, не очень. – И Финрар уповал на это почти до самого берега.

Хлопок под ногами он почувствовал быстрей, чем услышал. Сердце ухнуло на дно.

Быстрый переход