Но если он разозлится, что она приехала так рано? Сейчас, наверное, три? Полчетвертого? Не так уж страшно, учитывая, что она материализовалась здесь еще до полуночи.
Она надеялась, что он не…
Когда распахнулась дверь, и Акс ввалился внутрь, Элиза накрыла рот ладонью, сдерживая крик. Она выбросила руку в сторону и уперлась в теплую каминную плитку, чтобы не упасть.
Акс был в больничной сорочке, на голых ступнях — простые тапочки. Он шел так, словно испытывал сильную боль, и она видела три повязки на бицепсах и плече… наверняка были и другие.
Но не это самое страшное. Его лицо было покрыто сеткой шрамов, словно он упал на несколько ножей разом или даже колючую проволоку.
Акс застыл, увидев ее реакцию.
— Все так плохо, да?
— О, Боже… — Она бросилась к нему, раскрывая руки, но потом резко остановилась. — Где ты получил ранения? Что случилось?!
Прежде, чем он успел остановить ее, Элиза подошла к Аксу и рукой приобняла за талию, придерживая его.
— Обопрись на меня.
Элиза удивилась, когда он послушался. И это напугало ее так же сильно, как состояние его лица.
— Пошли к огню, — сказала она, несмотря на то, что уже вела его в сторону очага. — Ты сбежал из больницы? Почему они выпустили тебя?
Она помогла ему опуститься на тюфяк, и мерцающее пламя осветило его тело и — Элиза надеялась — начало согревать. Когда Акс кое-как устроился, Элиза подскочила на ноги и бросилась закрывать дверь.
— Что-нибудь принести? — спросила она, опустившись перед ним на корточки.
А он просто смотрел на нее, его взгляд смягчался, напряжение покидало мышцы его лица.
— Все, что мне нужно, передо мной.
Акс потянулся рукой, чтобы погладить ее щеку, и Элиза встретила его на полпути, желая сберечь его силы.
— Акс, что произошло?
— Неважно. — Его пальцы скользнули по ее челюсти к горлу. — Больше ничего не болит.
Посмотрев на его тело, она выругалась. Подол больничной сорочки немного задрался, обнажая плотную повязку на бедре. Также она чувствовала выпуклость в районе его ребер, под другой рукой. И — о, милостивый Боже — его лицо.
— Я настолько страшный? — прошептал Акс.
— Для меня — нет. Никогда и ни за что.
— Ничего, говори, как есть. Ты же за правду, помнишь?
Элиза могла лишь покачать головой, потому что к глазам подступили слезы, руки задрожали, на нее навалилось все и сразу.
— Я в порядке, — прошептал Акс. — Иди сюда, ложись рядом.
Элиза вытянулась на тюфяке, подперев голову рукой.
— Ты не расскажешь, что произошло, ведь так?
— Ничего существенного.
— Не правда.
Но он замолк. И просто смотрел на нее.
— Хотела бы я помочь хоть чем-нибудь, — сказала она.
— Ты можешь.
— Чем?
— Принеси со второго этажа зубную щетку, пасту и стакан воды? Я бы с удовольствием почистил зубы.
На мгновение Элиза решила, что он шутит. Но потом расплылась в улыбке, потому что могла оказаться полезной хоть чем-то.
— Что-нибудь еще? — спросила она, стоя на вершине лестницы.
— Да, но расскажу после зубов.
Элиза моргнула. Потом покачала головой.
— Ты же не подкатываешь ко мне?
— Тебя это оскорбляет?
Она резко рассмеялась.
— Вовсе нет. Просто, для особо невнимательных, ты сейчас в полумертвом состоянии.
На лице Акса расплылась невероятно красивая улыбка. |