И, похоже, сестричка заодно. Законная папенькина дочка. Тьфу! Сколько родственников сразу объявилось! Вот радость-то!
Сова никак не отреагировала на эмоциональный монолог, продолжала выразительно глядеть. Только левый глаз прищурился сильнее правого.
— Ну всех в болото! — объявила я и отправилась… домой.
С прогулкой всё равно не задалось. Это пернатое недоразумение не отстанет. Может, правда, вещи собрать? Вдруг «переезд» не за горами? Да, отправляться в Школу фей я отчаянно не желала. Но если умыкнут против воли, лучше оказаться там не налегке.
* * *
Так я и сделала. Точнее, попыталась сделать. Достала чемодан из гардеробной в другом конце коридора, притащила в спальню и приготовилась складывать джинсы, свитера и футболки. Однако мой «визит» за чемоданом не остался незамеченным. Не успела я достать из шкафа первую партию вещей, как явилась бабушка. На разборки, не иначе. Выцветшие глаза горели огнем, того гляди, полетят искры и спалят мою кровать, а то и всю комнату.
— Что ты делаешь? — спросила она зловещим тоном.
— Разве не видно? — отозвалась я, бросая в отрытый чемодан две пары джинсов. — Лучше быть наготове, когда эти светлые маги (чтоб им провалиться!) явятся сами или откроют портал. Что? Будто у тебя есть способности, чтобы им помешать? Чем смотреть ядовито, лучше бы рассказала всё о папеньке и его семействе. Жене Белинде и дочке Габриэль. Ее ведь так зовут? Сестричку мою законнорожденную?
Бабушка всплеснула руками.
— Как ты…
— Ко мне являлись передать от нее «пожелание» держаться подальше от Школы фей. Но кто бы еще спросил моё мнение. Так что, бабушка, лучше рассказывай всё, как есть. Или уходи. У меня были невероятно трудные сутки. И я не расположена слушать упрёки. Хочешь поговорить, начинай с самого начала: как так получилось, что моя мать связалась с магом?
Я ожидала в лучшем случае фырканья, в худшем — отборной ругани. Но не последовало ни то, ни другое. Бабушка посмотрела так, будто видела меня впервые в жизни, кивнула и медленно опустилась на край кровати. Кажется, я действительно предстала перед ней с некой новой стороны. Вот что значит доконали не доставляющую проблем внучку!
Я замерла, держа в руках зеленый свитер.
Неужели, правда, расскажет? Верилось с трудом.
Однако…
— Альберт Холланд его зовут, — процедила бабушка с ненавистью. — Он декан факультета четырех стихий. Сам управляет тремя: огнем, водой и воздухом. Явился сюда, гадёныш этакий, студентов бывших проведать. Сослали их в мир людей. Не знаю уж за что. Да только любимчики это были. Вот он их и навещал. Тогда-то и увидел Сару в уличном кафе. Приглянулась она ему, видите ли. Подсел, разговорились и… Сама понимаешь, что. Роман у них начался. Тайный. Разумеется, о том, что он маг, Альберт не сказал ни слова. Как и о жене-фее. Это потом паразит клялся, что нелюбимая она у него. Может, и так, конечно, — бабушка неодобрительно покачала головой. — Брак Белинды и Альберта был заключен по договоренности семей. И даром, что она красавица. Говорят, холодная, как лёд. Безразличная. А Сара-то у меня была, как солнце. Улыбалась, и всем вокруг теплее становилось.
Я положила свитер в чемодан и опустилась на ковер. Села, скрестив ноги.
Сердце защемило. Я совсем не помнила мать. Ее не стало, едва мне исполнился год. Неизлечимый недуг. Сгорела за считанные месяцы. Остались лишь фотографии, с которых смотрела рыжеволосая молодая женщина. Обаятельная, улыбчивая.
— А потом… — снова заговорила бабушка. — Потом…
— Родилась я.
Выцветшие глаза посмотрели с горечью. С такой, что я чуть не расплакалась. |