Изменить размер шрифта - +
Грэндж пожал плечами.

– Послушай, малыш! – сказал он, и в его голосе послышалась доброта. – Я ничего против тебя не имею. Черт, я и сам ветеран. Но у тебя нет специальной подготовки по дорожному строительству, нет также и опыта в этом деле. Конечно, мы можем использовать и других рабочих, но твое тело стоит двух. Именно поэтому я и собираюсь платить тебе по восьмому разряду. Кроме этого, честно говоря, ты не представляешь для нас особой ценности. Хочешь – принимай, а нет – твое дело. Решай сам.

– Спасибо. Но так не пойдет, – выдавил из себя Джонни.

– О'кей. – Грэндж достал карточку и что‑то написал на ней. – Отвези это в главный офис в Сидер Лейк, и они заплатят тебе за работу. И возвращайся, если передумаешь.

Джонни взял карту и вышел, чувствуя, как его спину сверлят глаза рабочих.

Когда он вернулся домой, там никого не было. Это было очень кстати для него. Время остыть у него было, когда он вел машину, а теперь ему хотелось побыть одному. Будучи Коброй, он не привык к откровенным провалам. Когда Трофты отражали атаку, он отступал и вновь повторял ее. Но здесь игра шла по другим правилам, и он не мог принять их так быстро, как ему хотелось бы.

Однако до поражения ему было пока далеко. Развернув вчерашнюю газету, он стал просматривать отдел найма на работу. Большую часть предложений составляли рабочие места с оплатой по десятому разряду. Но встречались и объявления, приглашающие более квалифицированных специалистов, как раз то, что он и искал. Устроившись поудобнее перед экраном, он взял блокнот и ручку, которые всегда лежали рядом с телефонным аппаратом, и принялся звонить по объявлениям. Список перспективных предложений занимал две страницы, так что большую часть дня он провел перед телефоном. Это была трезвая, но полная разочарований попытка. Под конец осталось два объявления, которые он оставил на следующее утро.

Тем временем подоспело время обедать. Засунув исписанные листки в карман, он направился в кухню, чтобы предложить помощь матери.

Айрин улыбнулась ему, когда он вошел.

– Ну, как дела с поиском работы? Успешно? – спросила она.

– Как сказать… – сказал он. Она пришла домой несколькими часами раньше и уже слышала короткий рассказ о его утреннем испытании на строительстве дороги. – Завтра у меня две встречи – Светланов Электронике и Аутуорлд Майнинг. Мне еще повезло, что нашел хотя бы эти.

Она погладила его по руке.

– Ты что‑нибудь найдешь. Не огорчайся, – снаружи раздался звук, заставивший ее выглянуть в окно.;

– Отец и Джейм вернулись. О, с ними еще кто‑то.

Джонни посмотрел на улицу. Вторая машина припарковалась у обочины дороги позади машины Перса и Джейма. Он видел, как из машины вышел несколько полноватый человек, который присоединился к отцу и брату. Все трое направились к дому.

– Знакомая внешность, мама, но я никак не могу вспомнить, кто это.

– Это Тиг Стиллман, мэр, – с изумлением в голосе сказала Айрин. – Интересно, зачем он приехал?

Развязав фартук, она вытерла руки и поспешила в гостинную. Джонни последовал за ней, но менее решительно и непроизвольно занимая позицию подальше от входной двери.

Дверь открылась в тот момент, когда Айрин подошла к ней.

– Здравствуй, дорогая! – поприветствовал ее Перс, и трое мужчин вошли в комнату. – Тиг остановился у мастерской, когда мы уже закрывались, и я пригласил его подъехать к нам на несколько минут.

– Как приятно! – сказала Айрин, придавая своему голосу как можно более гостеприимную интонацию.

– Мы так давно не видели тебя, Тиг. Как поживает Шэрин?

– Прекрасно, Айрин, – ответил Стиллман.

Быстрый переход