|
— Ты хочешь доконать меня?
— Доконать? Я думала, ты бессмертен.
— Но и бессмертные не выносят некоторых пыток, — сказал Данте и страстно поцеловал Эбби. — Пошли, пока я совсем не потерял голову.
Эбби рассеянно шагала вслед за Данте к особняку. Она понимала, что ей всегда нужно быть начеку. В любой момент на них могли напасть зомби, церберы или маги. И даже если бы из кустов выскочили сказочные эльфы и пустились бы перед ней в пляс, это, пожалуй, ее не удивило бы.
Однако мысли о том, что на руке нежданно-негаданно появилась странная красноватая татуировка, были сейчас сильнее, чем инстинкт самосохранения.
Эбби никак не могла смириться с тем, что Данте не предупредил ее о появлении этих знаков. Она время от времени поднимала руку, посматривала на них и вздыхала.
Как бы то ни было, но отныне Эбби являлась супругой вампира.
Данте вдруг резко остановился в тени особняка. Потом он обернулся и взглянул на Эбби с улыбкой, которая ей не понравилась.
— Перестань чесать руку, любовь моя, иначе может начаться воспаление.
— Эти отметины выглядят очень странно. Как я теперь покажусь на люди?
Самодовольная улыбка на лице Данте стала шире.
— Не беспокойся, никто ничего не заметит.
Эбби раздраженно сунула руку ему под нос.
— Ты издеваешься надо мной? Я похожа на пьяную идиотку, позволившую сделать себе наколку обкурившемуся татуировщику в дешевом салоне.
— Эти знаки не видит никто, кроме демонов.
— Да? Это правда?
— Абсолютная.
— В таком случае почему я их вижу?
— Потому что ты особенная.
Эбби на мгновение задумалась.
— Великолепно! Сначала у меня изменился цвет глаз, потом на руке появились красные знаки. Может, ты забыл предупредить меня еще о каких-нибудь изменениях во внешности, которые произойдут в скором будущем? У меня вырастут рожки? Раздвоится язык? Появятся копытца на ногах?
Данте, пожав плечами, взял Эбби за руку и провел в дом. Они пересекли вестибюль и направились к черной лестнице.
— Ну хорошо, — снова заговорил он, — скажу тебе горькую правду. У тебя уже вырос хвостик. Но не беспокойся, как только ты привыкнешь вилять им, он перестанет тебя раздражать.
Эбби стукнула его по спине.
— Тебе повезло, что ты уже мертв!
Данте усмехнулся.
— Ты уже научилась ворчать, как все жены, — заметил он.
Эбби искоса взглянула на него, и сердце затрепетало. Он был так красив, умен, силен и чуток… Данте казался ей самим совершенством.
Чувствуя, как закипает страсть, Эбби попыталась перевести свои мысли в другое русло.
— Зачем мы снова идем наверх?
— Нам не следовало оставлять здесь магические книги. Это слишком опасно. Кто-нибудь может ими воспользоваться.
Эбби зябко передернула плечами, вспомнив, какие странные эмоции владели ею, когда она читала вслух заклинание из магической книги. Она не хотела бы пережить это снова.
— Как ты думаешь, что делала Селена с этими книгами?
Данте немного подумал, прежде чем ответить.
— Я бы сам хотел это знать, — наконец промолвил он.
— Давай подытожим то, что мы знаем, — предложила Эбби.
Она прислонилась к стене и только сейчас почувствовала, что очень устала. Последние несколько дней измотали ее.
Данте кивнул.
— И с чего мы начнем? — спросил он.
Эбби было приятно, что Данте прислушивается к ее мнению. Никто прежде не интересовался, что у нее на душе или что она думает по тому или иному поводу. |