Эбби облизнула пересохшие губы. Она заметила, что острая боль, терзавшая ее все это время, начала стихать.
— Для кого опасно?
— Для твоего спутника.
Эбби не сразу поняла, что речь идет о Данте. Когда же смысл слов незнакомки дошел до нее, Эбби в ужасе вытаращила глаза и взглянула на Данте:
— Так, значит, это сделала я?
— Это сделало заклинание… — сказала женщина и вдруг, запрокинув голову, захрипела.
Эбби с ужасом смотрела, как незнакомка отталкивает чью-то невидимую руку, которая душит ее. Эбби села на полу и потянулась к женщине:
— Вы ранены?
Женщина неожиданно зашипела на нее, как кошка:
— Не прикасайся ко мне!
Эбби сразу же отдернула руки. Однако ее взгляд был прикован к горлу женщины, на котором виднелись отметины от острых ногтей. Незнакомка сама нанесла себе эти раны, борясь с невидимым врагом.
— У вас кровь.
— Мне приказывают вернуться. Я не могу…
Женщина снова захрипела, а затем вскочила на ноги и бросилась бежать. Она исчезла в темноте прежде, чем Эбби успела опомниться.
Теперь уже Эбби сомневалась, что перед ней только что была простая смертная. Скорее всего незнакомка принадлежала к числу сверхъестественных существ, с которыми Эбби в последнее время приходилось сталкиваться постоянно.
Несколько секунд Эбби находилась в полном замешательстве. Она не знала, как ей поступить в сложившейся ситуации. Возможно, эта жуткая незнакомка не ушла, а притаилась где-то в темноте. Эбби больше не хотелось встречаться с ней.
Подождав немного и убедившись, что никто не собирается бросаться на нее из темноты с ножом в руках, Эбби глубоко вздохнула и подползла к Данте.
— Данте… — прошептала она и, осторожно положив голову любимого себе на колени, погладила его по щеке. — Данте… О Боже, очнись!
Но он не шевелился. У Эбби защемило сердце. Она плакала, умоляла Данте открыть глаза, молилась, но ничего не помогало. Когда уже Эбби была близка к отчаянию, его ресницы наконец дрогнули.
— Эбби? — хрипловатым шепотом промолвил он, устремив на нее затуманенный взор своих серебристых глаз. — Что случилось?
Эбби засмеялась, чувствуя, как у нее по щекам катятся слезы радости. Данте был жив! Слава Богу, она не убила его, по неосторожности прочитав заклятие.
— Ты меня об этом спрашиваешь? Я понятия не имею, что творится вокруг. Ты стоял рядом со мной, а потом вдруг оказалось, что ты лежишь на полу…
Данте нахмурился, стараясь собраться с мыслями.
— Заклятие… — промолвил он. — Вот в чем дело! Оно едва не убило меня.
— Прости, я не знала, что так получится.
Слабая улыбка тронула его губы.
— Ничего, все обошлось. Нам надо найти какое-нибудь безопасное место и подождать, пока у меня восстановятся силы.
Эбби горячо поддержала его. Она боялась, что эта страшная женщина вновь возникнет из темноты. Эбби решила рассказать Данте о незнакомке, когда он немного поправится.
— Ты сможешь двигаться?
Данте закрыл глаза, прислушиваясь и пытаясь оценить свое состояние.
— Помоги мне подняться на ноги, — попросил он.
Эбби, закусив губу, обняла его за плечи и помогла встать. Если уж Данте, подавив самолюбие, просил ее о помощи, значит, его дела действительно плохи.
Данте шатался, и Эбби стоило больших усилий удерживать его в вертикальном положении.
— Мы не сможем самостоятельно добраться до машины, — сказала она. — Давай позвоним Вайперу.
— Нет, не надо. Помоги мне спуститься по лестнице. |