Хотя Мак до сих пор не мог двинуться с места от изумления, все же он нашел в себе силы ответить:
- Э-э... Приветствую... Рад с вами познакомиться.
- Возможно, вас удивил несколько необычный способ, которым я воспользовался, чтобы попасть сюда?
- Э-э-э... Нет, не совсем, - запинаясь, ответил Мак.
Обычная находчивость и сообразительность на сей раз изменила ему; однако внутреннее чувство подсказывало, что странного пришельца ни в коем
случае нельзя раздражать и сердить, поэтому он искал подходящий уклончивый ответ, позволяющий выпутаться из сложной ситуации, в которую он
попал. - Я хочу сказать, это было вполне... Э-э... Приемлемо.
- Я совершил Малый Парадный Вход, - пояснил Мефистофель, ибо для Большого Парадного Входа здесь слишком мало места: весь огненный
фейерверк, полагающийся по протоколу, потребовал бы огромного количества пороха, которое просто не поместилось бы в этой комнате. Надеюсь,
однако, что Малый Парадный Вход подтверждает мои честные намерения и в какой-то мере послужит доказательством моих слов. Я явился сюда из
Потустороннего Мира с предложением, которое вы едва ли отвергнете.
Пока Мефистофель произносил свою речь, у Мака было достаточно времени, чтобы овладеть собою. Он принял важный и степенный вид. Ему не раз
приходилось попадать в серьезные переделки, когда от выдержки и хладнокровия зависели его жизнь и судьба. Правда, он никогда еще не встречался с
демонами лицом к лицу; однако в средневековой Европе подобные чудеса были не столь уж редки, и молва о наиболее выдающихся из них переходила из
уст в уста.
- Ответьте же мне, доктор Фауст, - послышался звучный голос Мефистофеля, - не благоугодно ли будет вам выслушать мое заявление?
Конечно, Мак понимал, что могущественный пришелец из мира духов, Мефистофель, ошибается, принимая его за ученого доктора Фауста. Что
поделаешь, даже демонам свойственно заблуждаться! Тем не менее, Мак не собирался исправлять ошибку Мефистофеля -отчасти потому, что это могло
быть не совсем безопасно, учитывая весь шум, который демон устроил ради своего Малого Парадного Входа, но главным образом из-за выгоды, которую
Мак, обладавший природным чутьем на такие дела, мог извлечь из случайной встречи с Мефистофелем и роковой оплошности, допущенной представителем
Сил Тьмы. Однако прежде чем строить какие-либо планы, Маку следовало получше узнать, что на уме у его собеседника.
- Я с глубочайшим вниманием выслушаю ваше предложение, - сказал Мак. - Присядьте же - вот в этом кресле вам будет покойно, если только вы
не прожжете его насквозь.
- Благодарю вас за вашу любезную заботу, - ответил ему Мефистофель, откидывая назад фалды своего фрака, прежде чем опуститься в кресло;
сальная свечка, стоявшая на комоде в обгоревшем дубовом подсвечнике, вдруг ярко вспыхнула, и следом за нею загорелось еще несколько новых
ароматизированных свечей. Трепещущие язычки пламени отбрасывали глубокие, зловещие тени на узкое лицо демона.
- Для начала, - произнес Мефистофель, - как вам понравится несметное, сказочное богатство, которое не снилось ни одному смертному с тех
времен, когда великий Карфаген<<4>> был разграблен Фабием Кунктатором?<<5>> Что вы скажете о многочисленных сундуках, доверху набитых новенькими
золотыми монетами высочайшей пробы и искуснейшей, тончайшей чеканки, о которой и не грезили земные ювелиры? Что вы скажете о ларцах с
драгоценными камнями - жемчугом размером с куриное яйцо, бриллиантами величиной с плод граната, великолепнейшими изумрудами, которых хватило бы,
чтобы доверху усыпать ими обеденный стол на шесть персон, рубинами густого кровавого цвета, яркими сапфирами и другими изящными безделушками?
Кроме этого, мы можем предложить много иных, не менее приятных вещей, одно перечисление которых заставило бы охрипнуть даже бессмертную гортань;
поэтому здесь я просто дам волю вашей фантазии - будите же ее, желайте всего, что только сможет прийти вам в голову. |