- Кажется, я начинаю понимать, - сказал Мак. - Разумеется, если бы я попросил вас сообщить более точные цифры - скажем, количество шкатулок
с драгоценностями и сундуков с золотом, - это было бы проявлением крайней грубости и нарушением правил хорошего тона. Даже один-единственный
ларец с такими чудесными сокровищами станет для меня поистине бесценным даром.
- Это отнюдь не дар, - возразил несколько удивленный словами Мака Мефистофель. - Все земные блага, которые я предлагаю вам, можно
рассматривать как честную плату за службу, которую я попрошу вас сослужить мне. За службу и еще за одну вещь...
- Вот этого я и боялся, - поспешно проговорил Мак. - Меня втягивают в какое-то сомнительное дело? Может быть, даже в преступление?
- О, нет, ничего подобного, - ответил Мефистофель. - Приятно, однако, что с вами можно говорить столь откровенно. В моем предложении нет
никакого обмана. Я отнюдь не пытаюсь поймать вас в ловушку, доктор Фауст. Подумайте сами, неужели Силы Тьмы, которые я имею удовольствие здесь
представлять, будут затевать весь этот карнавал с моим Малым Парадным Входом и прочие чудеса лишь для того, чтобы усыпить вашу бдительность?
Поверьте мне, человеческие чувства легко можно обмануть, даже не прибегая к столь дорогостоящему методу!
- Э-э, послушайте, не принимайте меня за простачка. Пока что материальная часть договора, который вы предлагаете, меня вполне устраивает.
Но как насчет кое-чего другого? С кем я смогу наслаждаться своим несметным богатством?
- А!.. Что ж, - произнес Мефистофель, чуть усмехнувшись; при этом в глазах его загорелся поистине дьявольский огонь, мы снабдим вас
десятком-другим молоденьких красоток, о которых любой смертный до сих пор лишь грезил в своих самых пылких мечтах и самых сладких снах, коим -
увы! - никогда не суждено было сбыться. Эти юные дамы, Фауст, каждая из которых годится в пару могущественнейшему из царей земных, восхитительно
сложены и могут удовлетворить самый изысканный вкус. Вы можете пожелать любую - все оттенки кожи, все цвета волос и глаз, все образцы прелестных
форм, что пленяли воображение художников на протяжении многих веков, - словом, все эти чары будут к вашим услугам. Вдобавок к своей молодости и
красоте, эти девицы весьма искушены в тонкой науке любви; они бывают то ласковыми и кроткими овечками, то необузданными вакханками. Одни умеют
весьма искусно поддерживать тонкую интеллектуальную беседу, другие помогают удовлетворить самую темную, грубую, животную страсть, или, наоборот,
могут затеять с вами долгую, легкую, почти ребяческую эротическую игру; третьи в то же самое время позаботятся о вашей утренней тарелке борща.
Поверьте мне, для них будет истинным раем любить вас, ибо после той службы, которую они сослужат вам, их ждет долгий каталептический сон в
холодильной камере - они будут лежать там до тех пор, пока их утонченное искусство не потребуется вновь. Кроме поистине неисчерпаемых источников
чувственного наслаждения, которые представляет собою каждая из них, практически у всех этих девиц есть близкие подружки, сестры и матери,
которых можно приближать к себе, осыпать знаками внимания и богатыми подарками, наконец, соблазнять, - многие люди находят в подобных забавах
своеобразное пикантное удовольствие.
- Бесподобно, - отозвался Мак. - Я преклоняюсь перед поистине гениальной простотой, с которой вы решили одну из древнейших дилемм
человечества.
Он хотел прибавить: вы вполне удовлетворили мое любопытство, Мефистофель, так давайте перейдем от слов к делу: приведите сюда этих юных
прелестниц и назовите имя того, чья голова нужна вам в обмен на райский уголок, который вы мне обещали. |