Изменить размер шрифта - +
Удивительно, какой силой обладает воображение, подумал Мак. Он мог поклясться, что слышит далекий топот лошадиных

копыт. Звук становился все громче, словно всадники приближались... Нет, конечно, это ему послышалось!
     - Да, теперь я слышу! - воскликнул Друэ.
     - Еще бы! - сказал Мак, довольный своей удачной выдумкой. Однако вскоре, к удивлению Мака, стук подков стал слышен совершенно отчетливо, и

ухо могло даже разобрать пофыркивание лошадей, скрип колес и позвякивание рессор - королевская карета медленно тащилась по неровной, размытой

дождями колее, порой наклоняясь так сильно, что, казалось, она вот-вот перевернется.
     Молодая листва поблескивала в лунном свете; легкий ветерок качал верхушки деревьев. Друэ замер, приподнявшись на цыпочки и вытянув шею. Он

глядел в ту сторону, откуда доносился лошадиный топот. Наконец из-за поворота показалась карета. Лошади шли почти шагом, осторожно обходя

глубокие ямы на разбитой дороге. Почтмейстер заглянул в окошко кареты - и тотчас отпрянул в сторону со сдавленным криком, словно увидел призрак.
     - Его величество! - воскликнул он.
     - Что случилось? - спросил Мак.
     Карета проехала мимо.
     - Вы видели? - сказал Друэ, повернувшись к Маку. Голос почтмейстера дрожал от волнения. - Это же король Людовик собственной персоной! Я

видел его в прошлом году, на приеме для служащих королевской почты. И королева тоже была вместе с ним!
     - Вы, должно быть, ошиблись, - сказал ему Мак. - Вы приняли за короля кого-то другого. В Париже есть немало людей, похожих на него. Да и на

королеву тоже...
     - Нет-нет, - перебил его Друэ. - Это король и королева, я узнал их! Спасибо вам, гражданин. Вы вовремя привели меня сюда. Я должен

вернуться в деревню и поднять тревогу! Почтмейстер повернулся, чтобы идти. Мак не понял, что произошло, однако почувствовал, что нужно

действовать быстро и решительно. Он вытащил из кармана тяжелый, туго набитый мешочек с песком - всякий опытный грабитель имеет при себе вещи

такого рода - и когда Друэ повернулся к нему спиной, размахнулся и со всей силы ударил его по затылку этим мешком. Даже не вскрикнув,

почтмейстер тяжело повалился в высокую сырую траву.
     Вновь послышался стук лошадиных копыт, и из-за поворота вылетел высокий всадник на горячем коне. Короткий малиновый плащ развевался за его

плечами. Это был Мефистофель. С первого взгляда в нем можно было распознать адского духа; его волшебный конь летел словно птица, едва касаясь

копытами земли. Когда демон подъехал ближе, Мак заметил, что из ноздрей коня вырывается пламя, а из глаз сыплются искры.
     - Вы видели? - прокричал он. - Здесь только что проехала королевская карета!
     - Да, - ответил Мак, - я видел ее. Но почему они выбрали эту дорогу?
     - Я показал им этот путь, - сказал Мефистофель с гордостью. - Я сделал так, что королевская карета объехала Сен-Менехольд стороной.

Почтмейстер Друэ никак не сможет заметить ее из окна своего дома. Я же говорил, что помогу вам!
     - Ну и натворили вы дел! - в сердцах воскликнул Мак. - Теперь все пропало! Вы спутали все мои планы! Зачем вы только вмешались! Я же

говорил вам, что справлюсь сам!
     - Я же хотел вам помочь, - сердито ответил Мефистофель и тут же пропал вместе со своим конем, словно его и не было.
     Мак повернулся к Друэ, лежащему без чувств.
Быстрый переход