Пит нахмурился, — Не следовало бы ей уходить одной.
— Ну, может, ей компания и не нужна.
— Черт возьми, Барби! — закричал Пит.
Ответа не последовало. Пит позвал снова, и Ларри заметил тревогу в его глазах.
— Да она просто не слышит тебя, — успокоил он Пита. — Дует встречный ветер и все такое.
— Ну — ка подержите это. Пойду посмотрю, все ли с ней в порядке.
Джина и Ларри взяли у него бутылки.
— Да она только что отошла.
— Да, конечно… — Пит заспешил прочь по направлению к лавочке Холмана.
— Надеюсь, он не оторвет ей голову, — заметила Джина.
— Во всяком случае, он беспокоится за нее. Это что — нибудь да значит.
— Я просто мечтаю, чтоб они перестали ругаться.
— Должно быть, им это нравится.
Джина поплелась к дороге, и Ларри последовал за ней. Бутылки с пивом приятно холодили руки. Он глотнул немного из правой.
— Если бы мы на них не насмотрелись, то стали бы ругаться сами.
— Только не позволяй Питу приходить мне на помощь, если что, — сказал он и засмотрелся на город.
Вдоль центральной дороги шли широкие обочины для парковки, покрытые гравием. Тротуары были бетонные, а не дощатые, как в старых западных городишках, типа Серебряного Перекрестка, в который они заезжали утром. Горожане изрядно подновили Полынную Степь, прежде чем отдать его пустыне.
— Интересно, а почему они бросили город? — спросил Ларри.
— А ты бы не сбежал отсюда?
— Я бы никогда не сбежал оттуда, где нет кинотеатров.
— Ну, здесь я их не вижу.
Не усмотрел их и Ларри. Отсюда, с середины дороги, весь городок был, как на ладони. Ни на одном здании не было видно ни одной киноафиши, выступающей над крышами. Перед одним из магазинов стоял знак парикмахерской. Слева виднелась вычурная вывеска, провозглашавшая, что это Салун Сэма. Было там еще с десяток местных достопримечательностей. Можно было разглядеть скобяную лавку, кафе, вероятно, что-то вроде бакалейной лавки, магазин одежды, скорее всего, аптеку, врачебный и зубной кабинеты (а как насчет веселого агента по продаже недвижимости?) и непременный магазин спорттоваров. Ни один захолустный городишко на задворках Калифорнии не обходился без магазина по продаже оружия и боеприпасов. На самом краю города стояло глинобитное здание с широкими воротами и подсобкой перед ними. Гараж Бейба.
Похоже, что центральное место в городе занимало трехэтажное здание Отеля Полынной Степи, расположенное справа от Салуна Сэма.
— Вот что мне хотелось бы осмотреть, — сказал Ларри.
— Салун?
— И его тоже. Нет, отель. Похоже, что там кто-то недавно побывал.
— Тогда пойдем туда. Не знаю, сколько продлится наша маленькая экспедиция, — эти двое, похоже, скоро подерутся.
— Ну, тогда приедем сюда как-нибудь сами и как следует все осмотрим.
— Не знаю, — сказала Джина, отхлебывая пиво, — не знаю. Не уверена, что мне захочется вернуться сюда без компании.
— Эй, а я — что, пустое место?
— Ты же понимаешь, что я хочу сказать.
Он прекрасно ее понимал. Хотя они с Джиной и были одержимы страстью к приключениям, их пыл сдерживала некоторая робость. И присутствие еще одной пары придавало им уверенности.
Им необходима была поддержка.
Поддержка кого-то, вроде Пита и Барбары. Несмотря на их вечные ссоры, они излучали силу и уверенность в себе. В их компании Ларри и Джина с радостью шли туда, куда одни бы никогда не сунулись.
«Даже если бы мы знали об этом месте, — думал Ларри, — мы бы сами никогда сюда не поехали». |