Изменить размер шрифта - +

Она говорит:
– Я требую, чтобы меня выпустили. Это чудовищно.
Стоим и смотрим друг на друга.
– Отойдите, – говорит, – вы мне мешаете. Я ухожу. – И идет прямо ко мне, прямо к двери. Стою, не двигаюсь с места. На мгновение подумал, сейчас бросится на меня, но она, видно, поняла, это будет глупо. Я твердо решил не поддаваться, знал, ей со мной не сладить. Она остановилась прямо передо мной, вплотную.
– С дороги, – говорит.
Вам пока нельзя уйти, говорю, пожалуйста, не заставляйте меня снова применить силу.
Она так холодно, презрительно на меня посмотрела, отвернулась и говорит:
– Не знаю, за кого вы меня принимаете. Если вы полагаете, что я – дочь богатых родителей и они дадут за меня огромный выкуп, вы будете неприятно поражены.
Я знаю, кто вы, говорю, дело не в деньгах.
И больше ничего сказать не могу, волнуюсь ужасно, это же она, она тут, во плоти. Прямо дрожу весь. Хочу глядеть на нее, на ее лицо, волосы, фигурку, такую тоненькую, нежную, и не могу – так она на меня смотрит. И странная какая то тишина.
Вдруг она говорит, и тон вроде обвиняющий:
– Вы думаете, я вас не узнала?
Чувствую, начинаю краснеть, и ничего с этим поделать не могу. Такое в мои планы не входило, и мысли не было, что она меня может узнать.
А она, медленно так:
– Вы – делопроизводитель из Городского совета.
Не понял, о чем вы, отвечаю.
– Вы только отрастили усы, – говорит.
Не могу понять, как она меня узнала. Может, думаю, видела где нибудь в городе или из окон своего дома, я об этом и не подумал, в голове у меня все перемешалось, а она говорит:
– Ваш портрет был в местной газете.
Терпеть не могу, когда меня выводят на чистую воду, сам не знаю почему, и в таких случаях всегда пытаюсь оправдаться. То есть сочиняю какую нибудь байку, чтоб все объяснить. Говорю, я только выполняю приказ.
– Приказ, – говорит, – чей?
Не могу сказать.
Она глаз с меня не сводит и держится подальше. Думаю, все таки боится, что я на нее наброшусь.
– Чей приказ? – спрашивает снова.
А мне, как назло, ни одно имя в голову не приходит. И не знаю почему, вдруг вспоминаю – из тех, кого она могла знать, – имя управляющего отделением банка, где ее отец деньги держит. Я когда в банк заходил, несколько раз видел, как ее отец с управляющим разговаривает.
Приказ Синглтона, говорю.
Ее прямо как громом поразило, а я быстро быстро продолжаю, что, мол, не должен был ей сообщать, он меня убьет, если узнает, и всякое такое.
– Мистера Синглтона? – переспрашивает, вроде не расслышала.
Он совсем не тот, за кого его принимают, говорю.
Она вдруг опускается на ручку кресла, вроде ноги подкосились, вроде это уже последняя капля.
– Вы хотите сказать, это мистер Синглтон приказал вам меня похитить?
Я кивнул.
– Но я дружу с его дочерью. Он – наш... Ох, просто безумие какое то, – говорит.
Разве вы не помните девушку с Пенхэрст Роуд?
– Какую девушку с Пенхэрст Роуд?
Ту, что исчезла три года назад.
Это я придумал. В то утро мозги у меня шевелились как надо, по быстрому. Так мне казалось.
– Может быть, я тогда уезжала в школу. А что с ней случилось?
Не знаю. Только это его рук дело.
– Что – его рук дело?
Не знаю. Не знаю, что с ней случилось. Но что бы это ни было, это его рук дело. О ней больше никто никогда не слыхал.
Вдруг она говорит:
– У вас нет сигареты?
Ужасно все нескладно вышло. Я неловко вытащил из кармана пачку сигарет, зажигалку, подошел, отдал ей. Может, надо было предложить ей огня, но в тот момент это выглядело бы глупо.
Говорю ей, вы совсем ничего не ели.
Быстрый переход