Изменить размер шрифта - +
  Они  ехали  минут  пять,
потом  сошли  на  темном  углу   и   расплатились.   Напротив   лихорадочным
гостеприимством блестели огни кабачка.
     - Иди туда, в заднюю комнату, - сказал Уэйд, - и жди. Я  схожу  узнать,
как дела, и вернусь. До моего возвращения можешь выпить, но не  больше  двух
стаканов.
     Без десяти час Уэйд вернулся.
     - Крепись, старина, - сказал он. - Как раз, когда я подошел,  подъехала
карета скорой помощи. Доктор говорит -  умер.  Пожалуй,  выпей  еще  стакан.
Предоставь все дело мне. Тебе надо исчезнуть. По-моему, стул  юридически  не
считается оружием, опасным для  жизни.  Придется  навострить  лыжи,  другого
выхода нет.
     Мэррием раздраженно пожаловался на холод и заказал еще стакан.
     - Ты замечал, как у него на руках жилы вздуваются? Не выношу... Не...
     - Выпей еще, и пошли, - сказал Уэйд. - Можешь рассчитывать на меня.
     Уэйд сдержал свое  слово:  уже  в  одиннадцать  часов  следующего  утра
Мэррием с новым чемоданом, набитым новым бельем  и  щетками  для  волос,  не
привлекая ничьего внимания, прошел по одной из пристаней  Восточной  реки  и
поднялся на борт пятисоттонного фруктового пароходика,  который  только  что
доставил первый в сезоне груз апельсинов из порта Лимон и теперь возвращался
обратно. В кармане у Мэрриема лежали его сбережения - две  тысячи  восемьсот
долларов крупными банкнотами, а в ушах звучало наставление Уэйда -  оставить
как можно больше воды между собой и Нью-Йорком. Больше ни на что времени  не
хватило.
     Из порта Лимон Мэррием, направляясь вдоль побережья к  югу  сначала  на
шхуне, затем на шлюпе, добрался до  Колона.  Оттуда  он  переправился  через
перешеек в Панаму, где устроился пассажиром на грузовое судно, шедшее курсом
в Кальяо с  остановками  во  всех  портах,  какие  могли  привлечь  внимание
шкипера.
     Мэррием решил высадиться в Ла-Пасе, в Ла  Пасе.  Прекрасном,  маленьком
городке  без  порта,  полузадушенном  буйной  зеленой  лентой,   окаймляющей
подножье уходящей в облака горы Там пароходик застопорил машины, и капитан в
шлюпке  отправился  на  берег  пощупать  пульс  кокосового  рынка.  Захватив
чемодан, Мэррием поехал с ним и остался в Ла-Пасе.
     Колб,  вице-консул,  гражданин  Соединенных   Штатов   греко-армянского
происхождения, родившийся в Гессен-Дармштадте и вскормленный в избирательных
участках Цинциннати, считал всех  американцев  своими  кровными  братьями  и
личными банкирами Он вцепился в Мэрриема, перезнакомил его со всеми  обутыми
обитателями Ла-Паса, занял десять долларов и вернулся в свой гамак.
     На опушке банановой рощи расположилась деревянная гостиница с видом  на
море, приспособленная к вкусам тех немногих  иностранцев,  которые  ушли  из
мира в этот перуанский  городишко  Под  выкрики  Колба  "Познакомьтесь  с  "
Мэррием    покорно    обменялся    рукопожатиями    с    доктором    немцем,
торговцем-французом, двумя торговцами-итальянцами и тремя или четырьмя янки,
которых здесь называли  "каучуковыми"  людьми,  "золотыми",  "кокосовыми"  -
только не людьми из плоти и крови.
Быстрый переход