Тук-тук! - стучала по полу палка старой Гагулы. Она ковыляла вперед по темному проходу, зловеще посмеиваясь. Охваченный безотчетным
предчувствием несчастья, я начал отставать.
- Ну, идите же вперед, дружище, - сказал Гуд, - а не то мы отстанем от нашей прекрасной проводницы.
После этого замечания я пошел быстрее и шагов через двадцать оказался в мрачной пещере около сорока футов длиной, футов тридцать в ширину и
высоту. Очевидно, в глубокой древности она была высечена человеческими руками. Это помещение было освещено гораздо хуже, чем огромная
сталактитовая пещера, через которую мы только что прошли. Единственное, что я различил в полутьме с первого взгляда, был массивный каменный
стол, простиравшийся по всей длине пещеры, во главе которого сидела колоссальная белая фигура. Вокруг стола также сидели белые фигуры нормальной
величины. Затем мне удалось рассмотреть в центре стола какой-то коричневый предмет, а еще через мгновение мои глаза привыкли к полутьме, и я
увидел, что представляли собой все эти фигуры, и опрометью бросился бежать со всей скоростью, на которую были способны мои ноги. Вообще говоря,
я не из нервных людей и к тому же человек почти совсем не суеверный, так как имел много случаев убедиться в нелепости суеверий, но я должен
сознаться, что то, что я увидел, потрясло меня до такой степени, что если бы сэр Генри не удержал меня, ухватив за шиворот, то, честно говоря,
через пять минут меня не было бы уже в сталактитовой пещере. Даже если бы мне посулили все алмазы Кимберли, то и это не заставило бы меня туда
вернуться. Но сэр Генри держал меня так крепко, что мне не оставалось ничего иного, как покориться своей участи. А через секунду, когда и его
глаза привыкли к темноте, он тотчас же отпустил меня и начал вытирать со лба покрывший его холодный пот. Что касается Гуда - он тихо ругался, а
Фулата с криком бросилась ему на шею.
Только Гагула хихикала громко и непрерывно.
Действительно, зрелище было страшное. На дальнем конце длинного каменного стола, держа в костлявых пальцах огромное белое копье, сидела
сама СМЕРТЬ в виде колоссального человеческого скелета, более пятнадцати футов высотой. Высоко над головой она держала копье, как бы собираясь
нанести удар. Другой костлявой рукой она опиралась на каменный стол, как человек, поднимающийся с своего сиденья, а весь скелет наклонился
вперед, так что его шейные позвонки и ухмыляющийся блестящий череп были напряженно вытянуты в нашу сторону. Пустые глазницы скелета были
устремлены на нас, а челюсти немного разомкнуты, как будто он вот-вот заговорит.
- Силы небесные! - прошептал я наконец. - Что же это такое?
- А ЭТО что за фигуры? - спросил Гуд, указывая на белое общество, сидящее за столом.
- А что же ТАМ за предмет, черт возьми? - взволнованно сказал сэр Генри, указывая на коричневое существо, сидящее на столе.
- Хи-хи-хи! - смеялась Гагула. - Горе тем, кто входит в Чертог Смерти. Хи-хи-хи! Ха-ха! Приблизься же, Инкубу, столь отважный в бою,
приблизься и взгляни на того, кого ты убил! - И с этими словами старуха схватила его за рукав своими костлявыми пальцами и потянула к столу.
Мы последовали за ними.
Вдруг она остановилась и указала на коричневую фигуру, сидящую на столе. Сэр Генри посмотрел туда и с восклицанием отпрянул назад.
Неудивительно, что он был так взволнован, - там, на столе, сидел огромный труп Твалы, последнего короля кукуанов. Он был совершенно обнажен, а
голова его, отсеченная боевым топором сэра Генри, покоилась у него на коленях. |