Изменить размер шрифта - +
Но у нас здесь все в порядке. В любом случае это за пределами Фридонии. Я только что говорила с твоим отцом. Он там один, но говорит, что не пострадал.

– В следующий раз, когда будешь говорить с ним, передай ему, что я скоро приеду. – Рик помнил, что его могут подслушивать и старался говорить как можно меньше. – Завтра у меня здесь последний день. Я хочу попасть домой, как только куплю билет.

И снова тянущееся ожидание на фоне космического шепота.

– Рик, это великолепно! Ты очень нам нужен… – Ее приглушенный расстоянием голос сначала казался восторженным, затем тихим и настороженным как и голос Рика. – Ты быстро доберешься. Капитан Мак‑Джи завтра будет в Палласпорте. Он возьмет продукты, и ты можешь вернуться домой с ним.

В ту ночь Рик не мог заснуть. Его не покидали мысли об отце и Мак‑Джи и их скудном оборудовании на Фридонии. Он думал о том, помочь им создать изолирующую подставку. И все время ему чудился полный тревоги и предостережения взгляд голубых глаз Карен Худ, и постоянно его терзала загадка так внезапно погасшей чудовищной вспышки.

Рано утром его разбудил телефонный звонок.

– Извините, Дрейк. – Это был Андерс. – Вы не могли бы сейчас прийти в офис?

Землянин не произнес больше ни слова, но его голос звучал повелительно. Не позавтракав, Рик поспешил в Интерпланет, где его ждал Андерс. На нем была черная парадная форма, в которой он, должно быть, ходил куда‑то с Карен вчера вечером. Ему, по всей вероятности, не довелось спать сегодня.

– Добрый день, Дрейк. Андерс оторвался от своей работы за кульманом. Быстрым жестом он сложил кипы бумаг в портфель и поднял на Рика усталые встревоженные глаза. Наверное, вы слыхали о вчерашнем взрыве?

– Я видел его и не мог понять…

Рик осекся при виде сурового лица землянина.

– Вы знаете, что это было?

– Наверное, сити, – ответил Рик.

– Откуда вы знаете?

– Ничего я не знаю. – Он сам удивился злым ноткам, прорывавшимся в его голосе, и позавидовал холодному самообладанию собеседника. – Я только видел вспышку в небе. Она была слишком яркой для атомной реакции, и слишком быстротечной для новой звезды. Насколько я знаю, остается только сити.

– Не злитесь, Дрейк. – Мягкая улыбка Андерса заставила Рика почувствовать всю детскость своего поведения. – Это действительно сити. Именно поэтому я и позвонил вам. Как сити инженер, вы можете помочь нам разгадать эту загадку.

– Боюсь, я еще не завоевал репутацию сити инженера, – пожал плечами Рик. – Но с виду это похоже на столкновение. Может Сити Патруль заснул и проморгал опасность. Вы знаете хотя бы что это за объекты?

– Один из них был астероид, который в прошлом году ваш отец перевел на другую орбиту. – Красные от усталости глаза землянина угрюмо вглядывались в лицо Рика, затем скользнули по листку, оставленному на столе. – Номер НСМ СТ‑445‑Н‑812. Приблизительный диаметр 90 метров. Состав

– судя по альбедо и магнитным показаниям, предполагается главным образом сити металл.

Рик кивнул. – И с чем он столкнулся?

– В том‑то и загадка – вернее ее часть. – Андерс испытующе смотрел на Рика. – Сити Патруль исследовал новую орбиту, созданную вашим отцом и объявив ее совершенно безопасной. И к счастью, планета была под постоянным наблюдением Гвардейской Обсерватории Паллас‑1, и они видели, как это произошло. Молодой парнишка рассматривал что‑то в районе Дорадо через перископ трехметровой камеры. Вспышка повредила пластину камеры, и чуть не лишила его зрения. Он вставил другую пластину, которая показала сити астероид – но поблизости не зарегистрировано ничего, с чем бы он мог столкнуться.

Быстрый переход