Изменить размер шрифта - +

Даже сквозь фильтры это моментально производит на меня оглушительный эффект. Если бы Дюран не поддержал меня, я упал бы на землю.
— Господь всемогущий! Что это за вонь?
Дюран закрывает пузырек.
— А вы как думаете, святой отец? Это сок мертвеца.  Так его называют те, кто выходит наружу и вынужден каждый раз использовать его. Сок мертвеца,

бульон мертвеца, «обрызгивание», трупная кислота… На деле это концентрат гноя разлагающегося трупа. Его разработал русский профессор, с которым вы

делите жилье.
— Максим?
— Он. Иногда ему приходят в голову гениальные идеи. Сок мертвеца не позволяет Мускулам почуять тебя. Я отдал приказ, чтобы вас тоже… обработали…

перед выходом. Очевидно, кое-кто не подчинился.
— Кто?
— Это, если позволите, мое дело, святой отец. Разрешите мне самому разобраться с ним. Будьте уверены, ответственный заплатит за это.
— Но если меня не… обработали этим соком, как же они меня не обнаружили?
Дюран пожимает плечами:
— Думаю, что вас спасла ваша борьба с Восставшими.
— С кем?
— С теми, кого вы повстречали на дне бассейна. Восставшие, зомби — называйте, как хотите. Они не мертвы — по меньшей мере, не в обычном смысле этого

слова — но они несомненно разлагаются. Видимо, их вонь осталась на вас. Недостаточно для того, чтобы выдержать близкое столкновение, но на

расстоянии, которое отделяло вас от Мускула, этого хватило. Знаете, вам крупно повезло. Я потерял уже трех человек из-за этих… этих существ…
Порыв ледяного ветра доносит до нас металлический шум, похожий на царапание.
— Идите за мной, — говорит капитан.
Мы поворачиваем за угол. Остальные члены команды оцепили какой-то магазин. Рядовой Битка и капрал Диоп поднимают проржавевшие жалюзи, на которых

нетвердой рукой выведено крупными красными мазками: «ОПАСНО! НЕ ПОДХОДИТЬ!».
— Внутрь, быстро, — не обращая внимания на надпись, приказывает Дюран и силой заталкивает меня в пропахший плесенью темный проход. Остальные

вваливаются с аккуратностью стада носорогов, угрожая сбить меня с ног. Когда все входят, Битка и Диоп опускают жалюзи.
Приборы ночного видения быстро приспосабливаются к слабому свету, просачивающемуся сквозь щели закрытых жалюзи. Помещение завалено ящиками и другими

предметами неправильной, неопределенной формы.

6
ДРАКОНЫ ЭДЕМА

— Хорошо, мальчики, — говорит капитан. — Все тут? Отлично. Снимите очки, быстро.
Я починяюсь.
Слышится странный шум, словно ворчание гигантского зверя. Потом — громкий свист над головой.
Шесть из десяти висящих на потолке длинных неоновых трубок загораются, питаемые только что запущенным Буном электрогенератором.
Я так давно не чувствовал запаха бензина. Это приятный запах, как в детстве, когда я вдыхал резкий аромат выхлопных газов, точно духи. А еще мне

нравился запах модельного клея. Одно время считалось, что человечество убьет нефть. Теперь же, двадцать лет спустя, бензин стоит дороже золота, а

конец света хоть и наступил, но нефть не имеет к этому никакого отношения.
Я шумно вдыхаю. Остальные улыбаются.
— Приятно, да? — посмеивается Бун. — Куда лучше, чем Пот Мертвеца.
«Сколько названий для одной мерзости», — думаю я. Говорят, у эскимосов было восемьдесят разных слов, чтобы обозначить снег. Я хочу сказать это

Карлу, но удивление от того, что я вижу, заставляет меня разинуть рот.
Чистая комната. Ни пылинки. А предметы, скрывающиеся под серой тканью, оказываются дюжиной новых, с иголочки, мотосаней.
Быстрый переход