Изменить размер шрифта - +
.. В общем, обо всём.

А в конце Симба спросил:

– Вы не подскажете, как мне добраться до Королевства Джунглей? Мне очень-очень нужно поговорить с тигром Шерханом и рассказать ему всё, что я только что рассказал вам. Ведь даже Большая Засуха может отступить, если я поскорее туда доберусь.

Страусы выслушали рассказ Симбы очень внимательно и с сочувствием. Трагическая судьба маленького львёнка расстроила их до слёз. Вальс-Бостон был вообще весьма мягкосердечен и сразу предложил свою помощь. Он сказал:

– До Королевства Джунглей отсюда не так и далеко. Да только тебе, Симба, вряд ли удастся добраться до него в одиночку. Пожалуй, я отправлюсь вместе с тобой. Не обижайся, но ты ещё мал, а в здешних местах можно встретить не только друзей, но и очень неприятных тварей – не лучше, чем гиены, о которых ты нам рассказывал. Когда ты хочешь отправляться в дорогу?

– Прямо сейчас! – с готовностью ответил Симба.

– Сейчас?! – удивился Бостон. – Разве ты не хочешь немного отдохнуть после всех постигших тебя потрясений?

– Хочу, – честно признался Симба. – Но не могу. Мои друзья в опасности. Опасность угрожает также всем жителям Светлого Королевства. После смерти папы я их законный король – кто, кроме меня, о них позаботится?

– Пожалуй, ты прав, – согласился Вальс. – Тогда не будем мешкать. Садись ко мне на спину, только держись покрепче, потому что бегаю я быстро.

Симбу не пришлось просить дважды. Он мигом запрыгнул на спину предводителя страусов и уселся поудобнее. После жёсткой спины Кролла, на которой он проделал большую часть пути, спина Вальса-Бостона показалась ему пуховой периной. Бедный, бедный Кролл – он так и не узнает, что Сим- ба всё-таки победил подземные течения.

– Держись за обе мои шеи, – сказал львёнку двухголовый страус, – только не сжимай их слишком сильно, а то мне нечем будет дышать.

– Хорошо, – кивнул Симба. – Так хочется поскорее увидеть тигра Шерхана, ведь Рафики говорил, что он и мой папа были как братья. А это значит, что Шерхан будет считать меня своим племянником. Надеюсь, он окажется лучшим дядей, чем Шрам.

– Не сомневайся в этом, – подбодрил львёнка страус. – Я давно знаю Шерхана. Он – честный и порядочный тигр, и никогда не бросает в беде своих близких или друзей. Ты готов, Симба?

– Готов! – бодро ответил львёнок.

– Тогда в путь, маленький Лев!

 

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

 

Шрам ожидал, когда вернутся его слуги, и уже начал нервничать оттого, что их долго нет. Он оправился от удара о дерево, но всё ещё был очень зол на Зазу. Шрам расхаживал туда-сюда, хлестал себя хвостом по бокам и мечтал о том, как он наконец оторвет голову дерзкой птице.

– Где же шляются эти тупицы? – размышлял в слух черногривый лев. – Если они упустили Зазу, тогда я оторву им головы.

Вдруг Шрам с удивлением увидел, как Зазу совершенно спокойно опустился на землю на расстоянии одного прыжка от него и начал расхаживать, как ни в чем не бывало. Шрам было решил, что птица рехнулась или ослепла, но потом заметил, что Зазу то и дело хитро косит глазом в его сторону.

Шрам зловеще ухмыльнулся и без лишних слов прыгнул на Зазу, желая наказать его за дерзость. Но Зазу за прошедший день достаточно наловчился перелетать с места на место, поэтому без особого труда увернулся от льва. Шрам, разозлившись ещё больше, приготовился к следующему прыжку, но тут у него прямо под носом возник Тимон и вступился за Зазу:

– Ты чего это маленьких обижаешь?

– Уйди с дороги, малявка! – взревел Шрам. Он был настолько взбешён, что даже не сразу сообразил, что зверёк должен не разгуливать по лесу, а лежать и страдать от сонной болезни.

– И не подумаю, – спокойно ответил Тимон.

Быстрый переход